Татьяна Серганова — «Брачная афера, или Целительница в бегах»: читать онлайн бесплатно полную версию

Брачная афера, или Целительница в бегах читать онлайн

Обложка книги Брачная афера, или Целительница в бегах
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любимый изменил с лучшей подругой, а родственники уговаривают простить, потому что «мальчик оступился»?Ну уж нет! Я лучше сбегу на край мира!И пусть условия жизни здесь не очень и придется начать с нуля, я справлюсь! И всем докажу, на что способна!Родные нашли способ вернуть меня обратно? Назло им выйду замуж! Разумеется, фиктивно. Правда, единственный кандидат злит и раздражает до дрожи в коленях!Ничего, переживу!Нашу брачную аферу пытаются раскрыть? И теперь придется играть влюбленных и жить вместе?Да вы издеваетесь?Однотомник.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Потому что следующие могут появиться не скоро, — пояснила госпожа Уилс.

После того, как я переоделась, меня повели к остальным шести пациентам, чтобы осмотреть их и наметить объем работы. Двое из них даже находились в сознании. Первый — темнокожий пустынник с короткими кудрявыми волосами и темно-карими глазами. Жуткие шрамы изрезали его левую сторону лица, повредив связки, из-за чего она оставалась полностью неподвижной. Второй оказалась девушка с белоснежными волосами и узкими голубыми глазами — наемница из долины вулкана Рунари.

Ее левая сторона тела: лицо, шея, рука были покрыты жуткими ожогами, которые смазали специальной желтой мазью.

— Не нравится? — прямо спросила она, наблюдая за моей реакцией.

— Все не так плохо. — Я склонилась над ней. — Ожоги, конечно, обширные и часть мышц задета, но не критично. Прогнозы не так плохи.

— Неужели? — недоверчиво прохрипела девушка. — И ты даже сможешь вернуть мне мое лицо?

— Я постараюсь, — честно ответила я.

И девушка кивнула, принимая мой ответ.

У всех пациентов была примерно одинаковая картина: рваные раны и ожоги.

— Ну так что? Еще не готова сбежать? — поинтересовалась госпожа Уилс, когда мы покинули последнюю палату. В ее голосе я не уловила и тени насмешки, лишь здоровое любопытство.

— Нет. Не сбегу.

Я хотела еще спросить про Фореста, но не стала, решив отложить это на потом.

С господином Робертсом я познакомилась тут же. Это был высокий, крепкий мужчина с темным, обветренным лицом и волнистыми седыми волосами.

После проведенной операции он сидел в коридоре на лавке, вытянув ноги вперед и склонив голову на грудь. Его форма вся вымокла от пота, глаза были закрыты, а пальцы слегка дрожали от перенапряжения.

— Иди, знакомься, а я пойду готовить Бакса, — велела госпожа Уилс.

— Сейчас? — с сомнением переспросила я. — Целитель же устал и отдыхает.

— А ты думала, у нас здесь все легко и просто? Говорила же, что времени на отдых почти нет. И на лишние разговоры тоже нет. Выдалась у тебя минутка, пользуйся.

Пришлось подчиниться.

Я осторожно, стараясь не шуметь, приблизилась к целителю. Хотя это было глупо. Когда расстояние между нами уменьшилось до двух шагов, он открыл усталые светло-голубые глаза и посмотрел прямо на меня.

— Здравствуйте, целитель Робертс, — тихо произнесла я, застыв и убрав руки за спину. — Меня зовут Миранда Форест, я…

— Ты — чудо, которое неожиданно нашлось в Мордаке, — выпрямляясь, хрипло перебил он.

Подбор книги