Брачная афера, или Целительница в бегах читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Боюсь, у меня нет времени ждать. Дело не терпит отлагательств.
С тяжелым вздохом он бросил на меня еще один раздраженный взгляд.
— Хорошо. Говорите, Хоуп.
— Я бы хотела обсудить этот вопрос наедине.
Он посмотрел еще более пронзительно, кажется, всерьез раздумывая над тем, чтобы выставить меня прочь из кабинета. И желательно в окно!
— У меня нет времени слушать ваши очередные просьбы. Говорите здесь и сейчас или ждите снаружи.
«Вот же упрямый, вредный, просто невыносимый мужлан!» — в сердцах подумала я.
— Хорошо, если вы настаиваете, — процедила я. А после глубоко вздохнула и выдала: — Женитесь на мне. Немедленно!
Казалось, от тишины, которая накрыла кабинет, можно оглохнуть. Создавалось впечатление, будто присутствующие даже дышать перестали, боясь пропустить хотя бы мгновение.
Прошла секунда, вторая, третья.
— Все свободны, — глядя мне прямо в глаза, произнес Форест. — А вас, Миранда Хоуп, я попрошу остаться.
«С превеликим удовольствием!».
Глава 21
Как же присутствующим не хотелось уходить! Одолеваемые любопытством, они старательно тянули время, специально замедляли шаг, все время оглядывались и тихо перешептывались.
А мы с Форестом остались один на один.
— Присядешь? — Он указал на стул.
Я кивнула и тут же опустилась, сложив руки на коленях.
Форест перешел на «ты», и я посчитала это хорошим знаком. Значит, имелся шанс, что он не откажет и примет участие в моей авантюре.
— Чаю? — предложил он любезным тоном, из-за чего я занервничала еще сильнее.
— Нет, спасибо.
Мы снова замолчали, глядя друг на друга. Времени совсем не было, следовало начинать разговор. Вроде совсем недавно я собиралась приводить доводы, уговаривать, умолять, даже угрожать, если понадобится, а сейчас весь мой пыл куда-то делся. Или, вполне возможно, я просто устала.
— Итак, давай проясним один момент, — заговорил Форест, откидываясь на спинку кресла. — Ты попросила взять тебя в жены. Почему? Надеюсь, ты не станешь сейчас рассказывать мне о чувствах и любви, которую испытала с первого взгляда.
Меня даже передернуло от такого предположения, а с губ сорвалось нервное:"
"— Нет.
— Отлично, — довольно кивнул он. — Не хотелось бы начинать наши новые отношения со лжи. Раз дело не в чувствах, то причина, скорее всего, в тех двух мужчинах, которые несколько часов назад прибыли в форт.
Я кивнула. Значит, моя догадка оказалась верна.
— Они приходили сюда.
— О да, приходили, — оскалился Форест.