Ли Бардуго — «Шестерка воронов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Шестерка воронов читать онлайн

Обложка книги Шестерка воронов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кеттердам – шумный центр международной торговли, где по сходной цене можно купить все, и лучше других это знает юный гений преступного мира Каз Бреккер. Ему выпадает шанс на ограбление века, которое может сделать его невообразимо богатым. Но один он не справится…Узник, обуреваемый жаждой мести. Стрелок, который любит испытывать судьбу. Беглец из высших слоев общества. Шпионка, известная под кличкой Призрак. Девушка из магического ордена гришей с необычным даром. Вор с талантом выходить сухим из воды.Шесть опасных изгоев. Одно невозможное похищение.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Джесперу совсем не хотелось оставлять удобную позицию прежде, чем они узнают, чему противостоят, но у них заканчивалось время, и нужно было лезть на крышу.

– Ладно, пошли.

Они спустились вниз по лестнице. Когда парни собирались выбежать из арки караульного помещения, во двор заскочили шесть стражников. Джеспер резко остановился и вытянул руку.

– Возвращайся обратно, – скомандовал он Уайлену.

Но тот указывал на что-то в другом конце двора.

– Смотри.

Стражники бежали не к пункту охраны. Все их внимание было приковано к мужчине в одежде болотного цвета, стоящему у одной из каменных плит.

«Эта форма…»

Сквозь стену прошла женщина: ее силуэт материализовался из мерцающей дымки. Она встала рядом с незнакомцем. На ней была та же одежда.

– Проливные, – выдохнул Уайлен.

– Шуханцы.

Как только стражники открыли огонь, проливные испарились, а затем появились за спинами солдат и подняли руки.

Охранники закричали и выронили оружие. Вокруг них возникло красное марево. Оно становилось все гуще, стражники вопили.

Их плоть, казалось, усыхала на костях.

– Это их кровь, – сказал Джеспер, чувствуя, как к горлу подступила желчь. – Святые, проливные выпускают из них кровь.

Их выжали до последней капли.

Кровь собиралась в лужи с нечеткими контурами мужчин, зависала в воздухе скользкими тенями, мокрыми и красными, как гранат, а затем проливалась на землю, и в ту же секунду стражники падали. Их дряблая кожа свисала с высушенных тел нелепыми складками.

– Бегом к лестнице, – прошептал Джеспер. – Нужно выбираться отсюда.

Но было слишком поздно. Женщина-проливная исчезла. В следующий миг она оказалась на лестнице, оперлась руками на перила и ударила ногами Уайлена в грудь, толкая его на Джеспера. Они свалились на черный камень двора.

Ружье вылетело из рук Джеспера, отскочило в сторону и упало на плиты с громким стуком. Он попытался встать, но проливной ударил его по затылку. Парни лежали перед нависшими над ними гришами. Те подняли руки, и Джеспер увидел вокруг себя слабое красное марево. Проливные их тоже высушат.

Он почувствовал, как угасают его силы. Посмотрел налево, но ружье лежало слишком далеко.

– Джеспер, – выдавил Уайлен. – Металл. Фабрикуй. – А потом закричал.

Через секунду Джеспера осенило. Он не мог выиграть эту битву с помощью оружия. Времени на раздумья и сомнения не было.

Не обращая внимание на боль, рвущую его тело, он полностью сосредоточился на кусочках металла, прицепившихся к его одежде, когда они пилили цепь, – стружке и металлической пыли.

Подбор книги