Сделка страсти читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
– Но я не ты, – коротко бросил Джеффри, закрывая саквояж.
– Ты прав, малыш. Ты намного младше и необузданней меня."
"– Хватит. Я сыт по горло твоей болтовней. – Взяв с кровати саквояж, он пошел к двери. – Я не хочу, чтобы кто-то знал о нашем разговоре, ты понял?
Нед выпрямился, похожий на обиженного петуха.
– Ты прекрасно знаешь, что тебе нечего бояться.
– Ладно. Тогда до завтра.
– Прощай, босс. Увидимся утром.
Когда Джефф вышел из маленькой хижины и сел в седло, на старческом лице Неда появилась улыбка: «Если еще сможешь работать завтра утром…»
Глава 12
– Вам не стоит стучать в дверь, – впуская мужа в дом, улыбнулась Мег.
Джефф насмешливо взглянул на хозяйку.
– Где мне положить вещи?
– Наверху, первая дверь налево, – ответила Мег, озадаченная его показной неприветливостью.
Размышляя, в чью спальню попадет он сейчас за «первой дверью налево», Джеффри направился к лестнице. Поднявшись на второй этаж, на мгновение остановился, осмотрелся и вошел в просторную, с длинным рядом окон, выходивших во внутренний дворик, комнату.
«Очень странный выбор. Выходит, что хозяин должен спать в комнате для гостей».
Уэлсли открыл саквояж и принялся небрежно швырять на кровать свои вещи.
– Значит, ко мне собираются относиться как к гостю? – уже вслух рассерженно пробурчал он.
Перевернув вверх дном сумку, он вытряс из нее оставшиеся вещи, отошел от кровати и с раздражением осмотрел комнату. «Мы еще посмотрим, госпожа Уэлсли!»
Быстро вышел из комнаты и, заглядывая с любопытством в каждую дверь, пошел по коридору.
Три следующие комнаты ничем не отличались от первой. И лишь в конце коридора он нашел, что искал. Это была огромная, роскошная спальня. На полу лежал толстый голубовато-кремовый ковер, а на широких окнах висели тяжелые бархатные голубые шторы.
– Да, – решительно кивнул он, – она моя.
Возвратившись в первую комнату, он не мешкая собрал вещи и перенес их в облюбованную спальню. Покончив таким образом с делом, направился к единственной непроверенной комнате и, не в силах совладать со своим любопытством, открыл дверь.