Санаторий (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— О, грибочки, — показала направо Тамара на два подосиновика, — надо будет собрать на обратном пути, суп сварим.
— Подосиновики лучше пожарить, — подкорректировал ее я, — суп с ними не очень вкусный получается и вдобавок синюшный какой-то на цвет.
— Про грибы потом поговорим, — сказал сзади Гриша, — не отвлекайтесь от главной задачи…
Глава 19
Погуляй
Погуляем в Погуляе
В полном молчании дошли до провала — он чуть поменьше оказался, чем тот, что на главной дороге. В ширину всего метров десять, а в глубину двадцать примерно.
— Теоретически через него можно и перелезть, — огласил я результат своих раздумий, — если сколотить из досок мостки и надвинуть сверху.
— И где мы доски возьмем? — тут же перевел вопрос в практическую плоскость Гриша.
— В Погуляе есть, — высунулась Тамарка, — там один житель очень запасливый, у него и кирпичей гора во дворе имеется, и доски, и бревна — на целый сруб хватит.
— Когда дойдем, покажешь, — бросил ей Гриша, и мы дружно свернули направо, туда, где начиналась топкая низина.
Тамара выдвинулась вперед и руководила нами оттуда.
— Сейчас вон между теми двумя елками пройдем, — показала она вперед, — и там на березе будет завязана красная тряпка — это так переход обозначен.
— Ты что ли завязала? — поинтересовался я.
— Не, это до меня еще, давно висит, — пояснила она."
"— А зачем вообще нужна эта обходная тропинка, — задал логичный вопрос Гриша, — если наезженная дорога имеется?
— Так провал-то здесь не в первый раз случается, — ответила Тамара, — на моей памяти это точно второй раз, а может и раньше что-то бывало.
— И что с ним сделали в прошлый раз? — спросил я.
— Засыпали, — вздохнула она и не преминула меня подколоть, — мог бы и сам догадаться, если такой умный.
Я проглотил язык — уела так уела, а она продолжила распоряжаться.
— Спускаемся вон в ту ложбинку и вперед, по кочкам, — сообщила она, — да, по дрыну надо каждому взять…
— Чего взять? — не понял Гриша.
— Длинная палка, доска от забора, дубинка, — пояснила она ему, — в Фоллаут играл?
— Я играл, — помог я, видя затруднение на лице Григория, — и что?
— Там это одно из подсобных орудий, по-английски board называется — помогает отгонять мутантов и вообще помогает, особенно если с гвоздями.
— Ага, вспомнил, — ответил я, — есть там такое, вместе с багром, молотом и тесаком. Но надеюсь, что у нас тут мутантов не встретится.
— Как знать, как знать, — задумчиво отвечала Тамара, отламывая сук у лежащей на земле сосны.