Слушатели поделились впечатлениями с остальными соратниками, и меня еще настоятельнее попросили прочесть Библию экипажу Хасколда Леворульного, а потом и других драккаров. Охватить всех не успел, потому что до Бирки добрались всего за одиннадцать дней. Викинги – ребята выносливые. Гребля им в радость, а не тяжелый труд.
28
Бирка находилась в заливе между шхер где-то в районе будущего Стокгольма. Точнее, это было несколько поселений, раскиданных по островам и берегам залива, часть которых, видимо, войдет в будущую столицу шведов.
Основным считалось расположенное на острове Бьёркё, от исковерканного названия которого, как догадываюсь, и пошло название всего конгломерата. Там находилась крепость – вал высотой метра три, в котором камней было больше, чем глины, с частоколом из заостренных бревен – и, так сказать, главная торговая площадка. Большую часть населения города, не превышавшего тысячу человек, составляли иноземные купцы, ассимилировавшиеся или не очень. Мы пробыли там три дня, расположившись на материке между поселениями, которые исправно снабжали нас едой, чтобы мы не взяли ее сами, Как догадываюсь, это была демонстрация силы, чтобы Анунд не вздумал вмешаться в торговые дела.
Хелги Стрела и Рерик Священник постоянно общались с лучшими людьми Бирки, что-то обсуждали с ними, наверное, условия дальнейшего взаимодействия. Вечером третьего дня Анунд прибыл из Уппсалы, которая считается сейчас главным городом свеев, заверил своих биркинских подданных и незваных гостей, что будет всячески поддерживать торговлю.
Затем была традиционная попойка, не слишком крутая, потому что погибло всего два человека."
"Все эти дни я от скуки исследовал окрестности, пытаясь угадать, что войдет в будущую столицу шведов. Бывал в Стокгольме несколько раз. В свой первый визит по совету судового агента посетил Старый город, который показался мне очень даже новым, и музей Вазы – морской, главным экспонатом которого является одноименный линейный корабль семнадцатого века, затонувший во время первого же выхода неподалеку от Стокгольма.
Позже я узнал, что музеев в городе хватило бы на три обычные столицы, и все такие же, не очень. Вечером, опять же по совету агента, сходил в ресторан Айфор, чтобы отведать так называемые блюда викингов. Искать его пришлось долго, блуждая по узким улочкам Старого города. Я бы прошел мимом, если бы не зазывала, облаченный в шлем жестяной с коровьими рогами и овчину шерстью наружу.