Ритуал читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
У меня зарябило в глазах – сегодня к форме он одел ярко малиновый шелковый шарфик. Женский, я готова на это поставить. И желтую, сияющую янтарем и золотом, брошь.
– Сир Костас, – Марша вальяжно потянулась, одним плавным движением встала из кресла, перегородив дорогу цыпленку.
– Леди Фейу, леди Блау, – Костас немного заикался.
– Почему вы не внизу?
– М-м-м…
– Марша! – я одернула Фейу, но та уже вышла на охоту – нагло вытащила из рук цыпленка свиток и развернула. Когда она начала читать, её брови поползли вверх, Костас начал розоветь от смущения, и стал совсем красным, когда она начала смеяться.
А смеялась Фейу до слез.
– Ваше творчество восхитительно, – похвалила она наконец.
– Идея не моя, – повинился Костас, поправив шарфик, но было видно, что оценка ему польстила. – Наследник дал задание придумать короткий стих, чтобы было весело и хорошо запоминалось…
– Наследник? Аха-ха-ха-ха…, – Марша снова развернула свиток и залилась смехом. – Но почему мистеры? Почему не сиры? Мистер Чмок-Чмок, Мистер Пук-Пук, Мистер….
– Сир не рифмуется, – буркнул Костас в ответ.
Марша передала свиток мне, и я удивилась. Костас писал стихи, точнее размах по ритму соответствовал эпической поэме о героях… школьного полигона. Мистер Чмок-Чмок, Мистер Пук-Пук и Мистер… Яичко.
– Почему Мистер Яичко? – выдала я ошеломленно.
– О, Мара…, – Фейу прикрыла лицо рукавом. – Мистер Яичко…
– Потому что рифмуется?
– Нет, – Костас заморгал длинными ресницами.
– Оу… какая метафора… – дар речи вернулся не сразу. – Может… заменить чем-то… менее художественным?
Если к Наследнику Бартушей приклеится это прозвище… боюсь представить, чем это аукнется Блау.
– Я подумаю, – насупленный Костас забрал у меня свиток из рук. – Мне нужна тишина, чтобы творить… творец не может работать в таких… сложных условиях, – он вздернул подбородок.
– Может быть стихи – это уже лишнее?
– Нет, нет, сир Костас, пишите – и мне личную копию, непременно, – вмешалась Марша. – Творите!
– Мне поручил Наследник, – отмел цыпленок мои возражения, явно гордый порученной миссией.
– Тир хочет моей смерти…, – пробормотала я тихо. – Сначала эти лилии с самого утра, теперь эти стихи…
Чем я могла так обидеть Тира?
– Вам понравились цветы, леди Блау? – оживился цыпленок. – Из нашей оранжереи.