Александр Андреевич Ольшанский — «Рекс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Рекс читать онлайн

Обложка книги Рекс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Семья толстосума Юргенсона приобретает для дома элитную модель робота — слуги и телохранителя. Двенадцатилетняя дочь дельца невзлюбила умную машину, так как надеялась получить игровую модель, и теперь ее цель — уничтожить ненавистного робота. Однако попытки повредить машину приводят к неожиданным последствиям, и робот начинает вести себя очень странно. А затем и вовсе перестает быть роботом…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Камерон давно замечал, что, пугая людей, он начинал чувствовать себя значительно лучше. Замечал он и то, что люди «быстро расходуются», если пугать их слишком часто, поэтому он намеренно раздувал штат, чтобы было кого «подоить».

Камерон пил из людей жизнь, как вино из кубка, но иногда был вынужден действовать рационально. Да, он мог очень сильно напугать Торнтона, но тогда Торнтон стал бы трястись и совершать ошибки, при том, что являлся начальником службы безопасности.

— И вот еще что, — произнес Камерон уже другим тоном.

 — Ты бы позвонил своему аналитику, этому, как его?..

— Честеру, сэр?

— Да, Честеру.

— Я уже звонил. Как только прихватили эту цель, я тотчас вызвал на связь Честера и в нескольких словах обрисовал ситуацию.

— И что он сказал?

— Он сказал, что если с первого раза бомбу не бросят, то скорее всего пугают.

— А зачем?

— Хотят, чтобы вы, находясь под прессингом, начали делать ошибки.

— Логично. Ты вот что, Торнтон, пригласи Честера пожить в замке, пока у нас обстановка не нормализуется.

Начальник службы безопасности вздохнул.

— Что, не захочет?

— Он домосед, сэр. У него семья и все такое, мы с ним на эту тему уже беседовали. Он сказал — вне штата консультировать могу, но на казарменное положение не согласен. Так что извините.

— А чего ты извиняешься? Ты сколько ему платишь?

— Как заштатнику, сэр, семь тысяч ливров.

— А ты предложи ему пятнадцать прямо с сегодняшнего дня и пятьсот ливров за каждый день казарменного положения.

— Ну, это совсем другое дело, сэр. Думаю, он не устоит!

— Вот и отлично.

Давай следующую тему, я же вижу, что у тебя там целый ворох неприятностей припасен и… Завтрак готов?

— Я распорядился, чтобы приготовили пораньше, сэр. Подниметесь в кабинет?

— Нет, пусть тащат сюда и завтрак, и выходную пижаму. Хоть и не выходной сегодня, а все же…

Пока Торнтон отдавал распоряжения, Камерон попытался вспомнить, когда у него последний раз был выходной, но не смог.

Вскоре доставили завтрак и пижаму, что позволило Камерону устроиться перед камином, как на природе у костра.

Было в этом что-то романтическое.

— Тревис Юргенсон, сэр… — продолжил доклад Торнтон, когда Камерон принялся за творог.

— Юргенсон? А что с ним не так?

— Похоже, он начал понимать, откуда дует ветер…

— То есть?

— Наверно, догадался, что местечко в Крастоне расчистили не для него.

— Это не так уж трудно, но… я рассчитывал, что он побудет в неведении еще какое-то время. А что, крепко взялся?

— Его люди перебирают ваши контакты, сэр.

Подбор книги