Наталья Юнина — «Sos! Мой босс кровосос! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Sos! Мой босс кровосос! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Sos! Мой босс кровосос! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Вы мне не подходите.– Почему?!– Читайте, Снежана Викторовна, что написано в объявлении.– Нужна личная помощница, готовая быть доступна для своего работодателя двадцать четыре часа в сутки. Не замужем, не состоящая в каких-либо отношениях. Без детей. Без вредных привычек. И что не так? Я подхожу по всем пунктам.– А как же вредные привычки?– Я не курю и не употребляю алкоголь.– Молодец, здоровой помрешь, но кроме этого есть еще и другие дурные привычки, – это он что про мои шестьдесят семь килограммов?! – Например, грызть ногти, а у тебя еще и выдран заусенец на среднем пальце.– Вы не берете меня на работу из-за ногтей?– Я не беру тебя на работу по другой причине, озвучивать которую я не буду, дабы тебя не расстраивать.– Это потому что я толстая?!ХЭ. Однотомник
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Мешаю выбирать жертву, да? На кого у тебя выбор пал в этот раз?

Наконец, воинственное выражение лица исчезает и вместо него вижу в глазах панику.

— Не понимаю, о чем вы говорите, — резко разворачивается и отходит на несколько шагов.

— Я видел тебя на этом самом кладбище пару месяцев назад. Ты ловко вытащила кошелек у ничего неподозревающего мужика, сперла несколько купюр и потом с невинным лицом вернула кошелек назад с милейшим «вы обронили». Удобная схема. Воруешь, наверное, только у богатых с виду мужиков, чтобы они не пересчитывали бабки.

Как ты выбираешь кого именно обворовать?

— В последней главе узнаете, Даниил Леонидович. Не все же сразу, так неинтересно.

— О, моими словами кроешь. Ну расскажи, чем ты руководствуешься, когда решаешь у кого спереть кошелек? Давай, Снежок, — намеренно поддеваю ее плечом.

— Мы вообще-то на похоронах. Не стыдно? Люди скорбят, а вы…

— Ой, да ладно, ты даже не знаешь кого хоронят.

— Знаю. Это бывший начальник моей подруги. Вот той шатенки. И я пришла с ней. Она работает в милиции, так что, если от меня сейчас не отойдете, я к ней обращусь.

Андестенд?

— О, ты английский знаешь. Это хорошо. Ладно, Снежуля, я сегодня добрый, поэтому тебе помогу. Вот тот дядька, на которого ты положила глаз — не лучшая кандидатура для того, чтобы спереть у него кошелек.

— Почему?

— Ну смотри, вот эти два мужика и еще один вон там, слева. Это его охрана. Тебя спалят, дуреха.

— Спасибо за совет.

— Но ты не передумала. Ну расскажи, почему именно он, тогда возьму тебя на работу.

— Не отлипнешь просто так, да?

— Не отлипну.

— Потому что мне нужен именно этот козел.

Бог меня покарает, если он существует. Смеяться на похоронах реально дурной тон, но по-другому не получается.

— Что он тебе сделал?

— Мне ничего. Но чтобы довести такого человека, как моя подруга, надо очень постараться. А у него это получилось. Это ее новый начальник. Мне не нужны его деньги. Я надеюсь поживиться его паспортом или водительским удостоверением. Чтобы прибавить ему хлопот в их восстановлении.

— Спешу тебя расстроить, Снежочек. Мой папа не носит с собой ни документов, ни денег.

Шикарно. Этот взгляд я запомню навсегда. Кайф.

— Ну да, от осинки не родятся апельсинки.

— Да. Мы с папой шикарные люди. Но он добрее и терпеливее меня. Твоей подруге повезло с начальником.

— Прям подарок судьбы.

— Иди попрощайся со своей подругой и поехали ко мне в офис. Я дам тебе договор. Ознакомишься. И завтра в девять часов подъедешь в офис, если все устроит.