Сидни Шелдон — «Расколотые сны»: читать онлайн бесплатно полную версию

Расколотые сны читать онлайн

Обложка книги Расколотые сны
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Совершена серия убийств. Убийца ненормален и жесток настолько, что дело его рук потрясает даже полицию. Но самое страшное – все улики указывают на то, что этот маньяк – молодая женщина. Расследование началось. Подозреваемых – три. Одна из них виновна…Читайте новый роман короля бестселлеров Сидни Шелдона!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я обо всем договорюсь.

Выруливая на шоссе, Дэвид облегченно вздохнул. В конце концов, он выполнил обещание, повидался с Эшли. Если она действительно уверена в собственной невиновности, значит, попросту спятила. Нужно передать ее Джессу. Тот сошлется в суде на душевную болезнь, предъявит необходимые документы, и на этом все будет кончено.

Сердце его сжалось при мысли о Стивене Паттерсоне.

*** А Стивену в это время приходилось нелегко. То и дело к нему подходили коллеги, пытавшиеся выразить соболезнования.

– Какой ужас, Стивен! Уж вы-то ничего подобного не заслужили.

– Какой ужасный удар! Если чем-нибудь смогу помочь вам, стоит…

– Ну и современная молодежь! Просто не знаю, что временами находит на этих деток! Эшли всегда казалась такой тихой, послушной…

И под всеми фальшивыми фразами и лицемерными утешениями подразумевалось лишь одно: “Слава Богу, что это не мой ребенок!""

*** Вернувшись на работу, Дэвид поспешил в кабинет мистера Кинкейда. Тот соизволил поднять голову и кивнул:

– Ну…, правда, уже начало седьмого, Дэвид, но я ждал вас.

Виделись с дочерью доктора Паттерсона?

– Да, Джозеф.

– И нашли ей защитника? Дэвид развел руками:

– Пока еще нет, Джозеф. Прежде всего ей необходима консультация психиатра. Утром я снова еду в тюрьму. Джозеф Кинкейд недоуменно поднял брови.

– Вот как? Откровенно говоря, удивлен, что вы рискнули впутаться в это дело. Мы, естественно, не можем допустить, чтобы наша адвокатская контора была замешана в такой мерзости, как этот процесс.

– Я еще ни во что не впутался, Джозеф.

Просто многим обязан ее отцу. Когда-то я дал ему обещание.

– Надеюсь, не в письменном виде?

– Нет.

– Значит, так называемые моральные обязательства? Дэвид вскинул голову, хотел сказать что-то, но тут же осекся.

– Совершенно верно. Именно моральные обязательства.

– Что ж, когда вы окончательно отделаетесь от мисс Паттерсон, приходите, и мы поговорим. Ни слова насчет партнерства.

Дэвид открыл дверь и встревоженно нахмурился. В квартире темно и тихо. Где жена?!

– Сандра?

Молчание.

Дэвид уже потянулся было к выключателю, как Сандра появилась на пороге кухни. В руках торт с зажженными свечками.

– Сюрприз! Праздновать, так…

Но, увидев хмурое лицо Дэвида, остановилась.

– Что-то не так, дорогой? Не удалось? Взяли кого-то другого?

– Нет-нет, – ободряюще пробормотал он, – все в порядке.

Сандра поставила торт и подошла ближе.

– И не пытайся меня обмануть. Какой уж тут порядок?

– Просто…, просто небольшая задержка.

Подбор книги