Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Не бойся меня, ласточка, — горячо прошептал Рейгард и подхватил стопку пелёнок со стола. — Это нужно?
— Да, — кивнула я.
Я взяла сумку и стала класть в неё детские вещи. На счёт отъезда я, конечно, не спорила. Уехать и спрятаться — это разумно. Если демон на свободе, он может добраться до детей, ведь они — ЕГО.
— Давай сумку мне. Положи обоих детей в одну люльку и пошли, — произнёс Рейгард.
Я послушно положила Геральда к Райнхарду, а затем их отец, закинув сумку за плечо, поднял люльку, сняв её с ножек, и понёс к дверям, благо люлька была небольшая и верхняя корзинка отцеплялась от основания.
Я схватила Кенди, жавшуюся в углу комнаты — малышка испугалась появления монстра и спряталась — и понесла с собой. Не оставлять же собачку!
У крыльца ожидал экипаж Асгарда, в него нас с детьми и посадил Рейгард, поставив колыбельку в пространство между сидений."
"— Мы полетим. Я буду осторожен, но ты всё равно держись крепче, ласточка. И детей держи, — проговорил он и запер дверцу на замок.
А затем был перелёт.
Рейгард не соврал, он был очень осторожен. Отрыв от земли оказался совершенно незаметным, мы просто плавно поплыли по воздуху.
Я боялась, что во время приземления будет толчок, и придерживала люльку на руках, чтобы смягчить удар. Но я даже не заметила, как мы оказались на земле. Сообразила только, что полёт уже закончен, когда Рейгард открыл дверь.
— Как ты? Как дети? — и заглянул в люльку.
Малыши спали.
— Всё хорошо, — произнесла я.
— Я рад.
Рейгард протянул руку, помогая мне выйти из кареты, и я охотно его помощь приняла, потому как голова после перелёта немного вскружилась. Собачку взяла под мышку.
Мужчина закинул сумку с вещами на плечо и поднял люльку, бережно прижимая к боку.
Большой и сильный монстр, способный обернуться гигантским зверем. И такой осторожный с детьми.
Сердце защемило.
А в аббатстве нас уже встречали. Настоятельница мать Кенделен вышла из толпы монахинь и приблизилась.
— Рейгард? — проговорила леди Кенделен, широко распахивая глаза. — Аннет, здравствуй! Неожиданная встреча! Что случилось?
— Всё под контролем, мать, — ответил Рейгард, взяв поудобнее люльку. — Нужно устроить Анну с детьми. Покажи, куда идти.
— А где Эдуард? Почему вы вместе?!
Монстр перевёл на меня горячий взгляд, я ответила не менее горячим — и всё это не укрылось от настоятельницы.