Зена Тирс — «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки читать онлайн

Автор: Зена Тирс
Обложка книги Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.***Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!Действие происходит на фоне войны с демонами
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Прошу прощения, Ваше Величество, — ответил генерал и отдал приказ своим магам посторониться.

— Уроды, — прорычал я. — Из-за вас сбежал настоящий демон!

В груди полыхало яростное пламя. Я взмахнул крыльями и полетел со всей мощи вперёд. Догнать. Успеть.

Демон ранен — далеко не улетит — я настигну его и уничтожу!

Во все глаза я всматривался в небо, стараясь увидеть брата.

Его образ стоял перед глазами, и перед внутренним взором невольно пронеслись давние картины из детства, когда мы с Эдуардом были дружны. Как я заботился о нём, направлял.

Как позже оберегал в бою. И как бы я не ненавидел брата за предательство, я никто не готов был его убить. Но всё, что осталось теперь от Эдуарда — лишь оболочка. Его больше нет. Я не должен жалеть. Мой брат давно мёртв…

Пролетев приличное расстояние, я понял что теряю время — Вариха нигде нет."

"Пока я здесь охочусь впустую, слишком велик риск, что демон ударит в тыл. Я должен поспешить в аббатство Эссен и уничтожить артефакт. Даже если противоядие для меня не готово — рисковать нельзя, нужно всё закончить.

Но сперва — ласточка. Варих первым делом отправится к ней и не дай бог, начнёт шантажировать меня через неё и детей, чтобы вернуть артефакт!

Я устремился в холмы, снизился над поместьем Анны и увидел её во дворе.

С ней был мой генерал Асгард и его жена.

83

Анна

Когда Рейгард улетел вслед за Эдуардом-демоном, меня всю затрясло. Страх за Эдуарда сковал будто колючей проволокой. Неужели для моего друга всё кончено и его не спасти? Они сразятся. Рейград и демон.

И кто-то из двоих погибнет! Монстр хоть и силён, но страшные мысли огнём выжигали сердце. Ужас парализовал. Как же я боялась за Рейгарда! И за Эдуарда… Я волновалась за них обоих. Страшно волновалась! Но первым делом я побежала к детям! Нашла малышей целыми и невредимыми. Взяла обоих на руки и стала утешать.

Леди Валенсия оказалась рядом и помогла перепеленать малышей и расположиться для кормления в кресле. Подложила подушку на колени.

Я гладила крошечных детей, прислушиваясь к каждому шороху, доносившемуся с улицы.

Волновалась. Дрожали губы и пальцы.

И я молилась.

Молилась, чтобы демон скрылся от Рейграда — и никто не пострадал. Тогда я получила бы передышку, чтобы придумать, как освободить Эдуарда от демона! Господи, пожалуйста, пусть никто не погибнет… Пусть у меня получится спасти Эдуарда!

Я отправила срочное послание генералу Асгарду — он должен скорее всё узнать. Ведь если… Если Рейгард погибнет, то… нас с детьми никто не защитит.

Подбор книги