Психолога вызывали? читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Не знающий совести мужчина поднялся, сгрёб все свои деньги в широкую ладонь, любовно погладил их и высыпал обратно в кучу:
— На развитие нашего предприятия.
Я аж взвизгнула. Подскочила, метнула Люську на стол и радостно расцеловала Джарлетта. Бизнес, только бизнес. Он тоже ответственно отнёсся к нашему партнёрству и, обняв меня, ответил затяжным дружеским поцелуем, скрепляющим трудовой договор.
Нотариально-поцелуйные заверения контракта прервала Кира. Она подозрительно посмотрела на наши скрепления и сказала:
— Нашла.
Точно! Как же я забыла! С этим принцем перестала трезво мыслить. Я вытолкала фиктивного жениха за порог и стала лихорадочно готовить маску. Запрет императрицы на общение со мной ещё никто не отменял. Пока Кира с феем доразлили бутыльки, я приготовила чёрную маску, полностью закрывающую лицо, с сеткой, покрывающей волосы.
Наш маленький Орел зачаровал оставшиеся бутыльки, и их ряды приятно радовали глаз.
Часть наливок мы сложили в корзину. Туда же отправился карнавально-маскировочный костюм. N, фей и Ко с собакой двинулись в сторону Гвардейской.
Наша процессия притягивала внимание всех и вся. В середине я, тащившая корзинку, потому что Кира, идущая справа, волокла тяжеленный горшок с цветком. Слева гордо шествовала Люська, скаля зубами на не успевших свернуть с нашего пути.
Пока шли, заметила несколько дамочек, внимательно осматривающих меня и чётко фиксирующих все детали одежды. Соглядатаи императрицы. Ну, вот что тёте неймется? Хотя, наверное, понимаю. Хочется хоть где-то диктовать свою волю дракону, пусть даже сыну.
В гвардейской мы были первыми.
Кира с цветком встала на позицию, я переоделась и уселась за стол, набрасывая варианты переделки одежды на завтра. Тратиться на новую — жаба душила.
Скоро и подруги подтянутся.
Глава 16
Я, вспоминая свой гардероб, рисовала варианты изменений с минимальными вложениями. А так как он был донельзя скудный — глубоко вздохнула. Эти метания с весом до добра не доводят, а доводят до пустого кошелька. Беда полная.