Пропавшее Рождество читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Иронические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Ну ладно, — Мюльке смерила их насмешливым взглядом. — Только об одном прошу. Про тексты все же не забудьте.
И, подтолкнув в бок таращившую круглые глаза подругу, направилась к бару.
— Как она тебе? — Даша кивнула на удаляющуюся немку.
— Катарина? — Тот ухмыльнулся. — Ничего себе тетка.
— В каком смысле?
— Тебе еще рано знать. А ты ревнуешь?
— Вот еще. Просто как-то на немку она не похожа, — пустила Даша пробный шар."
"— Катарина? — Полетаев невольно рассмеялся. — Да она похожа на всех немцев сразу. Она северянка, скорее всего, из Гамбурга.
— А Пикше? Та откуда? — Знания полковника не могли не вызывать уважения.
— А вот Фиона как раз не немка, — он отрицательно покачал головой.
Даша замерла.
— Не немка?
— Нет. Она родом из Голландии. Хотя и прожила в Германии достаточно долго.
— Ты уверен?
— Абсолютно. Если хочешь, можем заключить пари.
Даша оживилась — подцепив Полетаева на пари, можно попытаться многое узнать о прошлом подозреваемых.
— И как ты сможешь мне это доказать?
— Очень просто. Я...
— Простите, — устав томиться в ожидании, синьора Клоди решительно вмешалась в их беседу. — Я вам не помешаю?
«Чтобы тебя черти забрали и кормили сухим горохом до Страшного суда».
— Ну что вы, — Даша изобразила улыбку.
— Я отвлеку вашего друга буквально на секундочку. — Черные глаза итальянки пытливо разглядывали полковника. — Сержио, вы позволите вас попросить?
— О чем угодно, прекрасная синьора! — После чего добавил несколько слов по-итальянски.
Синьора Клоди мгновенно заискрилась в тон своих бриллиантов. Стрельнув глазами, она томно заворковала, явно о чем-то прося. Из всей фразы Даша поняла только одно слово — бридж.
«Неужели она прямо сейчас приглашает его играть? Поразительная наглость». Однако продолжала улыбаться дружелюбно и покачивала головой, словно соглашаясь со всем, о чем те говорят.
На лице Полетаева промелькнуло легкое сомнение, от которого, впрочем, он сразу же избавился.
— С удовольствием, синьора... — пропел полковник, делая изящный поклон. — Минут через пять.
— Ловлю вас на слове.
Очаровательная итальянка помахала кончиками пальцев и исчезла, оставив легкий аромат свежих цветов.
— Могу я знать, какое именно удовольствие ты решил ей доставить за пять минут? — спросила Даша.
— Не за пять, — важно поправил Полетаев, — а через пять.
— Прости, не поняла.
— Разве ты не говоришь по-итальянски?
— А то ты не знаешь.