Ольга Коротаева — «Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ) читать онлайн

Обложка книги Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам! (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Говорят, кабачок меняет восемь хозяев, прежде чем вернуться домой, но никто не сказал, что восемь кабачков могут перенести в другой мир! Теперь я владею заброшенной усадьбой, хозяйка которой погибла от голода. Но со мной же беды не случится? В этот мир попало сто десять килограмм здорового оптимизма. И это не считая веса кабачков!Грядки разобью, поместье подниму, генерала драконов влюблю… Стоп! Этого в изначальном плане не было. Впрочем, в хозяйстве всё пригодится!🐉- властный дракон и сопротивление чувствам💃 — позитивная и деятельная попаданка плюс сайз🏕 — усадьба, на которую претендует жадная мачеха🍆 — всемогущие кабачки, которых ещё не видел этот мир!🎄 🎁 ︎🎅ПОДАРОК! 31го станет платной!🎄 🎁 ︎🎅С НАСТУПАЮЩИМ НОВЫМ ГОДОМ🎉🥂🥳
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кажется, моя затея провалилась в самом её начале…

Неужели, нам не удастся выжить? Тогда мачеха бедняжки Одэллии обрадуется, получив денежки девушки? Только если я сдамся. А я этого никогда не сделаю!

Выглянув из-за Стаца, я улыбнулась губернатору так ласково, как только умела:

— О какой торговле идёт речь, господин?

Мужчина посуровел лицом и, стараясь не смотреть на мою грудь, сухо ответил:

— Вы же не будете отрицать, что занимались незаконной торговлей, леди?

— Не буду, — ещё шире улыбнулась я, и губернатор довольно сверкнул глазами.

 — Потому что не занималась ничем незаконным.

— Вашу служанку видели на рынке, — обвинил он. — А лорд Женн рассказал мне об этом.

Кает забрал пустую коробочку и поднял на уровень моих глаз. Я же проигнорировала губернатора и обратилась к длинноносому мужчине:

— Надеюсь, вам понравился мой презент. Вы попробовали?

— Немного, — нервно ответил тот и виновато покосился на Каета. — Это действительно ягода из другого мира?

— Вот, — я показала ему кабачок, и мужчина достал пенсне.

Пока Женн разглядывал «ягодку», я повернулась к мрачному губернатору и спокойно уточнила:

— Разве можно считать торговлей то, что отдаёшь даром? Мне казалось, это называется подарок.

— Да, — неохотно скривился он, но тут же указал на Даики. — Но ваша служанка брала за угощение деньги!

— Я расплатилась с ней едой, — пожала плечами. — Что ведьма пожелала с ней сделать, это её выбор.

Я отчаянно надеялась, что у Даики был патент, ведь она продавала зелья.

— Вам прислуживает ведьма? — Кает опасливо глянул на мою помощницу и едва заметно скривился, а у той весело сверкнули глаза. — Простите, не знал… Но в карточках вы указали, что подобное угощение можно заказать!

Губернатор явно не желал сдаваться. Я пожала плечами:

— Верно. Но заказ не продажа. Сначала я собиралась получить патент, а пока записываю желающих в очередь. Ягод из другого мира у меня мало, и поэтому придётся заранее ограничить круг клиентов.

— Запишите и меня, пожалуйста, — тут же попросил Женн и начал загибать пальцы.

 — На три… Нет! На пять таких коробочек.

— Уверены? — мягко поинтересовалась я. — Каждая такая порция стоит золотой.

Лорд побледнел, но, помявшись, всё же решительно заявил:

— На четыре!

— Хорошо, — я прошла к столу и записала на листе фамилию и число. А потом покосилась на губернатора: — А вас записать?

Судя по выражению лица, мужчина боролся сам с собой, и победило всё же любопытство.

— Да, пожалуйста.