Делия Росси — «Помощница лорда Хаксли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Помощница лорда Хаксли читать онлайн

Обложка книги Помощница лорда Хаксли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, а с работой в столице нынче не густо. И вдруг – редкая удача! Мне на глаза попалось объявление лорда Хаксли – одного из самых богатых и непредсказуемых аристократов Южного Уэбстера. Ему требовался помощник, и я была намерена получить место, чего бы мне это ни стоило! Вот только кто же знал, что цена может оказаться слишком высокой? И что заплатить ее придется до последнего гира.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– О чем ты, Дэйв?

– Дилли, ты что, пошла по кривой дорожке, как Элси Льюис?

Брат побледнел и смотрел на меня, не мигая и не двигаясь с места.

– Дэйв! – Я даже растерялась от удивления. – Что ты такое говоришь? И вообще, с чего ты взял, что Элси Льюис…

Я не договорила.

– Я слышал, как нера Доули говорила нере Дювин, что Элси гуляет с ухажером, который дарит ей платья и духи. А нера Дювин сказала, что Элси пошла по дурной дорожке и плохо кончит. Дилли, я не хочу, чтобы ты плохо кончила. Пожалуйста, не нужно тебе это красивое платье, пообещай, что отдашь его тому мужчине и больше никогда не будешь с ним гулять!

Дэйв насупился, в его глазах застыли слезы.

Он смотрел на меня с такой мольбой и тревогой, что у меня сердце зашлось от жалости. Бедный мой мальчик. Такой маленький, а беспокоится о моей репутации. Вот только поздно о ней переживать, да и не жалею я о том, что сделала.

– Успокойся, Дэйви, – вздохнула в ответ. – Это платье мне одолжили для бала. Завтра я верну его портнихе.

– И у тебя нет ухажера?

– Нет, конечно, – ответила брату и запнулась.

А как же лорд Хаксли? Он ведь сказал, что никогда меня не отпустит и всегда будет рядом. Что это было? Просто слова? Или нечто большее?

Пресветлые рукописи, как же мне не хватает опыта в таких делах! Я ведь даже не знаю, как теперь разговаривать с магом. И как на него смотреть. И вообще, наша близость… Она для него что-то значит, или маг воспримет ее как обычную короткую интрижку?

– Ой, Дилли, я же забыл! – Воскликнул Дэйв, как всегда, мгновенно переключившись.

Я всегда поражалась этой его способности быстро забывать неприятности. – Приходил твой профессор, – тараторил брат. – Забрал те книги, что ты восстановила, и принес новые. И еще денег оставил, вот, смотри.

Дэйв пододвинул ко мне пять гиров и довольно улыбнулся.

– Видишь, тебе не нужно ни с кем гулять, – добавил он, снова возвращаясь к прежней теме. – А я когда вырасту, куплю тебе целую сотню платьев. И красивую шляпку. И рамобиль, чтобы ты больше никогда не ходила пешком.

– Обещаешь?

Я изо всех сил старалась быть серьезной.

– Конечно, – важно кивнул Дэйв и спросил: – Ты чай будешь? Я тебе мяты оставил.

– Мята? Замечательно. А я тебе тоже кое-что принесла.

Я достала из сумки аккуратно сложенные магические судки и сняла с них крышки. По комнате поплыл густой аромат горячего мясного супа и запеченных свиных ребрышек с густой овощной подливкой.

– Ух ты! Это лорд Хаксли передал?

Глаза брата загорелись от восторга.

Подбор книги