Делия Росси — «Помощница лорда Хаксли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Помощница лорда Хаксли читать онлайн

Обложка книги Помощница лорда Хаксли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, а с работой в столице нынче не густо. И вдруг – редкая удача! Мне на глаза попалось объявление лорда Хаксли – одного из самых богатых и непредсказуемых аристократов Южного Уэбстера. Ему требовался помощник, и я была намерена получить место, чего бы мне это ни стоило! Вот только кто же знал, что цена может оказаться слишком высокой? И что заплатить ее придется до последнего гира.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Туда, где возвышались два трона, один из которых, с более высокой спинкой, пустовал. А вот второй занимала молодая и очень красивая женщина в серо-жемчужном платье. Королева Изабелла. Светлые, почти белые волосы, собранные в высокую прическу, низкое декольте, фарфоровая кожа, нежный румянец, каскад шлейфа, струящегося по ступеням трона – королева Южного Уэбстера выглядела именно такой, какой ее изображали на многочисленных магоснимках и портретах. Величественной и совершенной.

Маг остановился, не доходя до трона нескольких ярдов.

Я замерла рядом с ним. По плечам потянуло холодком.

– Рональд Хаксли.

Звуки негромкого мелодичного голоса прозвучали в тон заливающей зал музыке, и мне почудилось, что слова упали на мрамор пола хрупкими льдинками.

– Ваше величество.

Лорд Хаксли склонил голову, а я присела в низком реверансе.

– Ты не торопился, – безо всякого выражения произнесла королева и добавила с едва уловимой насмешкой: – Впрочем, ничего иного я и не ждала.

– Ваше величество, – снова повторил маг, но уже с другим выражением, едва заметно повторяющим интонации королевы.

– Упрямец, – вздохнула Изабелла, и в ее глазах мелькнула какая-то непонятная эмоция. – Вижу, у тебя очередная хорошенькая спутница.

Королева одарила меня внимательным взглядом.

– Что ж, во вкусе тебе не откажешь. Весьма недурна.

Еще один взгляд в мою сторону, и королева потеряла ко мне интерес.

– Подойди, Рональд, – подозвала она лорда Хаксли.

Маг шагнул вперед и у самого трона склонился в поклоне.

– Ты давно был у Керта? – спросила королева.

Ее лицо неуловимо изменилось. Мне показалось, что Изабелла замерла в ожидании ответа, хотя внешне все оставалось по-прежнему: тот же равнодушный взгляд, та же ледяная красота.

– Вчера, ваше величество, – ответил лорд Хаксли.

Он не выглядел ни угодливым, ни взволнованным. Казалось, ему все равно, с кем он разговаривает. Я даже поразилась такому хладнокровию. А потом присмотрелась внимательнее, и заметила, как на гладко выбритой щеке едва заметно дернулся желвак.

Выходит, маг не так уж и невозмутим?

– И как ты его находишь? Ллойд сказал, герцог вряд ли переживет зиму.

Королева казалась равнодушной, но пристально наблюдала за лордом Хаксли из-под полуопущенных век, как умеют только женщины.

– Лорд Керт неважно выглядит, ваше величество, но я не доктор, чтобы ставить диагнозы, и не Мара, чтобы отмерять нить жизни.

Лорд Хаксли говорил спокойно, словно речь шла о чем-то незначительном.

Подбор книги