Делия Росси — «Помощница лорда Хаксли»: читать онлайн бесплатно полную версию

Помощница лорда Хаксли читать онлайн

Обложка книги Помощница лорда Хаксли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дом продали с молотка, денег почти не осталось, а с работой в столице нынче не густо. И вдруг – редкая удача! Мне на глаза попалось объявление лорда Хаксли – одного из самых богатых и непредсказуемых аристократов Южного Уэбстера. Ему требовался помощник, и я была намерена получить место, чего бы мне это ни стоило! Вот только кто же знал, что цена может оказаться слишком высокой? И что заплатить ее придется до последнего гира.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Значит, ты считаешь, что я поступил бесчестно? – Остановив меня, серьезно спросил он.

– Да, – с вызовом ответил Дэйв и тут же шмыгнул носом и еще сильнее свел брови. – С Дилли так нельзя. Моя сестра не какая-то там Элси Льюис, и она не пойдет по кривой дорожке!

– Что ж, не знаю, кто такая Элси Льюис, о которой ты говоришь, – спокойно сказал Рональд. – Но я не допущу, чтобы Дилли пошла по кривой дорожке. И раз уж ты взял на себя ответственность за Аделину, я хочу тебе кое-что сказать.

Рональд остановился, а Дэйв неохотно кивнул, и в его глазах зажглось тревожное любопытство.

– Я сделал Дилли предложение, и твоя сестра ответила согласием. Ты ведь не против нашего брака?

– Брака? – С недоверием переспросил Дэйв.

Он посмотрел на Рональда, перевел взгляд на меня и удивленно вздохнул.

– Дилли, это правда? – Воскликнул он. – Ты выходишь замуж?

– Да, Дэйви. Мы с лордом Хаксли решили пожениться.

– Вот это да! – Разом позабыв о своих обвинениях, обрадованно сказал Дэйв и бросился ко мне. – Дилли, значит, мы теперь всегда будем жить у лорда Рональда, да?

– Надеюсь на это.

Я улыбнулась.

– И мы никогда-никогда отсюда не уедем? – Продолжал допытываться брат.

– Ну, обещать этого я не могу, – вмешался Рональд, изо всех сил пытаясь оставаться серьезным, но я видела, что он с трудом сдерживает улыбку. – Совсем скоро нам всем, возможно, придется переехать в Девершир. Но, уверен, однажды мы обязательно вернемся в Эристон-эр.

– А что там, в Девершире? – Выглянув из-под моей руки, спросил Дэйв.

– Имение, доставшееся мне от матушки, – ответил Рональд.

Он сказал это легко, словно в переезде из столицы не было ничего необычного, а меня кольнуло тревожным предчувствием. Похоже, не все так просто. Да и в темных глазах моего мага мелькнула тень.

– Дэйв, ты не мог бы позвать Картера? Он должен быть внизу.

Рональд посмотрел на брата, и тот с готовностью кивнул.

– Я быстро, – пообещал Дэйв и побежал к двери.

Та захлопнулась с тихим стуком, и в комнате стало тихо.

– Ты говорил с королем о нашем браке? – Спросила Рона, но не дождалась ответа, поэтому озвучила его сама.

 – И он отказал, да?

– Не думай об этом, Дилли, – твердо сказал Рональд. – Это все мелочи, не стоящие твоего внимания.

– Выходит, из-за меня тебя ждет опала?

Сердце тревожно сжалось. Чего-то подобного я и ожидала. Ну не приняты в Южном Уэбстере неравные браки!

– Дилли, не смей, – твердо сказал Рональд и крепко прижал меня к себе. – Даже не думай ничего говорить. Поверь, я знаю Эдуарда.