Анна Кривенко — «Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ) читать онлайн

Обложка книги Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Евангелина проработала в полиции семь лет, прежде чем в одной из перестрелок её убили преступники. Очнулась в чужом мире и в чужом теле. От неё самой осталось только имя, разум и… боевые навыки. Оказавшись в роли молодой графини, мучимой собственным мужем-деспотом, девушка встает в боевую позу как в прямом, так и в переносном смысле. Все ожидают от «презренной госпожи» слез и покорности? Зря ожидают, потому что теперь они получат только… в глаз. И пару десятков эпитетов в придачу, потому что попаданка, если уж куда попала, везде возьмется за дело с профессионализмом настоящего бойца. Кстати, темницу она тоже успела найти, а там… а там ее ждала полная неожиданность от судьбы-злодейки. Ох, не к добру так на неё смотрят эти жгучие зеленые глаза! Да и мир преображать надо, если что…# героиня, владеющая боевыми искусствами# сильная личность и вспыльчивый характер# сложные любовные отношения# ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Значит, местная Евангелина почему-то обижала эту милую бабулю?"

"Я не ответила, растерявшись, а старушка тяжело выдохнула.

— Я верила, что однажды ты вспомнишь, как я ухаживала за тобой, когда ты была совсем малышкой…

Почувствовав неприязнь к бывшей хозяйке тела, я поспешила приобнять старую женщину.

— Да, я вспомнила, бабушка… — пробормотала я, представляя, что обнимаю бабушку Марию. На душе стало тепло.

— Называйте меня нянечкой, как раньше, — попросила она и тяжело выдохнула, после чего тихонько всхлипнула, а моё сердце сжалось в груди.

— Хорошо, нянечка, ты извини, что я была холодна с тобой, — произнесла я, отстраняясь. Глаза служанки поблескивали от слез, которые она пыталась скрыть. — Просто… ты же знаешь, как тяжело мне живется в последнее время…

— Как же не знать, милая! — побормотала старушка, вытирая глаза морщинистыми пальцами. — Каждый день смотрю, как вы страдаете, и сердце кровью обливается. С тех пор, как граф Орсини взял вас в жены, житья вам никакого нет.

Внутри меня вспыхнула радость.

Какой невероятно ценный источник информации! Теперь не придётся всё разведывать самой!!! Обрадовавшись, я схватила бабулю под локоть и произнесла:

— Пойдём, нянечка, посидим у меня в комнате, поболтаем. Давно мы не разговаривали, правда?

— О, да, — кивнула старушка, счастливо глядя мне в лицо. — Поди, уже два года прошло, как…

— Значит, наговоримся вдоволь? — рассмеялась я, а сама подумала о том, что местной Евангелине стоило бы быть подобрее к тем, кто ее хоть чуточку ценит…

* * *Чёрная карета без опознавательных знаков остановилась напротив входа в поместье семьи Орсини.

Кучер соскочил с козел и поспешно открыл дверцу. Из кареты с трудом выбрался грузный мужчина — гладко выбритый и абсолютно лысый — который был одет в длинную чёрную хламиду и препоясан простой бечевкой.

На его пухлых пальцах неожиданно блеснули драгоценные кольца, которые нелепо смотрелись на фоне столь скромного одеяния, но толстяка это ничуть не смущало.

Прищурившись, он осмотрелся вокруг и недовольно поджал губы.

— Орсини бессовестно жируют… — пробормотал он с очевидной завистью, остановив взгляд на красивейшем фонтане, стоявшем посреди сада. Прекрасные нимфы с обнажёнными грудями держали в руках кувшины, из которых изливалась вода.

Религиозный служитель слишком долго облизывал взглядом совершенные тела статуй и очнулся только тогда, когда из кареты вслед за ним выбрался молодой человек совершенно противоположной наружности.