Анна Кривенко — «Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ) читать онлайн

Обложка книги Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Евангелина проработала в полиции семь лет, прежде чем в одной из перестрелок её убили преступники. Очнулась в чужом мире и в чужом теле. От неё самой осталось только имя, разум и… боевые навыки. Оказавшись в роли молодой графини, мучимой собственным мужем-деспотом, девушка встает в боевую позу как в прямом, так и в переносном смысле. Все ожидают от «презренной госпожи» слез и покорности? Зря ожидают, потому что теперь они получат только… в глаз. И пару десятков эпитетов в придачу, потому что попаданка, если уж куда попала, везде возьмется за дело с профессионализмом настоящего бойца. Кстати, темницу она тоже успела найти, а там… а там ее ждала полная неожиданность от судьбы-злодейки. Ох, не к добру так на неё смотрят эти жгучие зеленые глаза! Да и мир преображать надо, если что…# героиня, владеющая боевыми искусствами# сильная личность и вспыльчивый характер# сложные любовные отношения# ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тут же заметила стоящих по обе стороны от входа телохранителей. Мужчина, стоявший у софы и грозно нависающий над Генри, резко поднял на меня взгляд. Этот взгляд не сулил ничего хорошего. Он сверлил меня, пытаясь достичь глубины души, но я лишь поиграла бровями, сбавляя градус напряжения. Мой жест не укрылся от мужика, и он удивился. Потом прищурился, скривился.

— Пришла? — резко спросил он. — Тащите её сюда, ребята!

Меня молниеносно схватили под руки. Я аж опешила. Грубо потащили вперёд, но… когда такое было, чтобы я позволяла так с собой обращаться?

Одному сделала подножку, а второму вывернула руку за спину.

Первый упал на пол, второй согнулся и заорал от боли. Я оттолкнула того, кого держала в захвате, и парень полетел на первого телохранителя, придавив его своим весом.

Слабые какие-то. Я же их одной левой. Да их же любой на лопатки положит! Когда я вновь посмотрела на свёкра, он уже не выглядел таким самоуверенным, как раньше.

Генри испуганно таращился то на меня, то на него. Старший Орсини побагровел.

Мне даже показалось, что такими темпами он может взорваться.

— Что у вас тут творится? — резко спросил он, явно пытаясь успокоиться. Поджал губы, выровнял спину и посмотрел на меня ледяным взглядом.

Я тоже выровнялась и добавила взгляду уверенности.

— Это вы у своего сыночка спросите! Плетьми тут машет, договариваться не хочет. Плохое воспитание на вашей совести, господин тесть!

К этому моменту его телохранители уже поднялись на ноги и замерли неподалеку, яростно вращая глазами. Кажется, я серьёзно унизила их несуществующее мужское достоинство.

— Отставить, — рявкнул старший Орсини, заставив их вернуться ко входу. — Садись, невестка. Не знаю, что с тобой случилось, но у меня к тебе дело.

Я кивнула. Приятно иметь дело пусть и с озлобленным, но достаточно сильным волевым человеком…

Глава 12. Новое действующее лицо…

Свекра звали Джонатан Орсини. Я сидела в кресле. Он сидел напротив, во втором кресле. Генри, находясь в состоянии жуткого похмелья, развалился на софе. На меня муженек не смотрел.

Лицо было искажено презрением и отвращением. К моей персоне, естественно. Но мне было вообще фиолетово.

А вот Джонатан не сводил с меня глаз. Он смотрел на меня так внимательно, словно хотел просверлить дыру. Они были похожи — отец с сыном, но только внешне. По характеру разнились невероятно. И я даже пожалела, что в этом мире оказалась женой сына, а не отца. Впрочем, за старика я бы тоже не пошла. Будь он помоложе, возможно, что-то и получилось бы.

Подбор книги