Анна Кривенко — «Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ) читать онлайн

Обложка книги Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Евангелина проработала в полиции семь лет, прежде чем в одной из перестрелок её убили преступники. Очнулась в чужом мире и в чужом теле. От неё самой осталось только имя, разум и… боевые навыки. Оказавшись в роли молодой графини, мучимой собственным мужем-деспотом, девушка встает в боевую позу как в прямом, так и в переносном смысле. Все ожидают от «презренной госпожи» слез и покорности? Зря ожидают, потому что теперь они получат только… в глаз. И пару десятков эпитетов в придачу, потому что попаданка, если уж куда попала, везде возьмется за дело с профессионализмом настоящего бойца. Кстати, темницу она тоже успела найти, а там… а там ее ждала полная неожиданность от судьбы-злодейки. Ох, не к добру так на неё смотрят эти жгучие зеленые глаза! Да и мир преображать надо, если что…# героиня, владеющая боевыми искусствами# сильная личность и вспыльчивый характер# сложные любовные отношения# ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вождь перевел взгляд на меня:

— Я соглашусь на твою свадьбу с моим сыном, если ты лично продемонстрируешь свои легендарные способности. Победишь десять моих воинов, и я дам согласие на ваш брак!

— Отец!!! — Ксандер вскочил на ноги так резко, что стул под ним опрокинулся. — Прекрати немедленно! Я запрещаю так разговаривать с моей невестой!

— Насколько я знаю, — вождь обратил на него взгляд, — она пока не твоя невеста. Тебе еще больше года таскать эти тряпки, — он пренебрежительно ткнул пальцем на священническую сутану, — прежде чем ты сможешь на ней жениться.

Да и разве ты забыл, что женщины в нашем племени независимы и имеет право распоряжаться своей жизнью самостоятельно?

Ксандер не ответил, и Вождь снова повернулся ко мне.

— Поэтому я спрашиваю тебя: согласна ли ты пройти мое испытание?

И я улыбнулась. Улыбнулась не потому, что хотела создать видимость веселья, а потому что мне действительно было весело. Победить десятерых необученных боевым искусствам, да еще и не в настоящем бою — что может быть проще? Вождь, конечно, не знает о том, сколько у меня черных поясов.

Он даже не знает, что такое черные пояса!

— Я согласна, — ответила задорно, за что получила укоризненный взгляд от Ксандера.

— Не волнуйся, — улыбнулась ему, — ты же меня знаешь…

Он недовольно поджал губы.

— И в тебе я не сомневаюсь. Но эта проверка… она оскорбительна! Словно ты должна доказывать свое право быть моей женой! Отец, — он обратился к вождю, — твои проверки ничего не значат, так и знай! Я в любом случае на ней женюсь, согласен ты на это или нет…

Уилтон Железный Коготь рассмеялся.

— Рад слышать. Никогда еще не видел, чтобы мой нелюдимый сын был таким увлеченным. Уже даже и не верил, что такое вообще возможно…

* * *"

"Так как в поместье было очень немного горцев, то вождь предложил неожиданное решение — отправиться в деревню и там провести испытания, чтобы все будущие родственники и друзья смогли полюбоваться ловкостью будущей невестки. Я напряглась — не очень-то люблю внимание.

Ксандер и вовсе оказался против. Но я все-таки согласилась и склонила его на свою сторону. Одним махом убью двух зайцев: завоюю симпатию будущей семьи и наконец-то познакомлюсь по-настоящему с этим народом.

Поэтому через несколько дней мы выехали в сторону гор…

* * *Двигались медленно, продираясь сквозь извилистые горные тропы. Лошади фыркали, тяжело ступая по узким каменистым дорожкам, обрамлённым кустарниками и редкими деревцами.