Джоанна Линдсей — «Прекрасная буря»: читать онлайн бесплатно полную версию

Прекрасная буря читать онлайн

Обложка книги Прекрасная буря
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джоанна Линдсей продолжает семейную хронику Мэлори и теперь рассказывает бурную историю дочери капитана Хоука, чье яростное желание отомстить ее похитителю – красивому и отважному пирату Дэймону Ривзу – борется с не менее сильным искушением и соблазном – Жаклин готова отказаться от обещания не влюбляться в свой первый бальный сезон. Джеймс Мэлори жаждет разорвать в клочья негодяя, осмелившегося на похищение его любимой дочери, но он оказывается совершенно не готов к мысли, что смелый пират похитил не только саму Жаклин, но и ее сердце.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я имею некую власть над ним, пока следую плану пиратов. Сейчас все идет по их плану – до того как мы доплыли до Лондона, наши цели совпадали – мы должны были заполучить Жак на борт.

– Какой смысл захватывать ее, чтобы снова отпустить? – издевательски заметил Джереми. – Или же на этот раз ты и в самом деле рассчитываешь передать ее Лакроссу?

– Ни то, ни другое – я захватил ее в плен прежде всего потому, что мне нужна была помощь ее отца. Она – мой залог.

– Ты мог бы просто постучать в его дверь в Лондоне, – вскричала взбешенная Жаклин, – и получить эту помощь!

– Нет, я не мог.

Вряд ли он согласился бы снова пересечь океан, чтобы помочь незнакомцу. Ты была в безопасности, ты наслаждалась светским сезоном, Лакросс не причинил тебе ни малейшего вреда. Не было никаких сомнений, что, когда прошло два месяца после бриджпортского похищения, ваша семья оставила все эти неприятности позади и мне нужен был серьезный предлог, чтобы заставить твоего отца снова вмешаться. В записке, которую ему доставят, говорится, что я передам ему тебя, когда мы встретимся на Сент-Китсе для переговоров.
Он должен быть примерно в неделе пути от нас…

Джереми громко расхохотался.

– Ты ошибся, приятель. Отец отплыл из Лондона за два дня до тебя. Он не получит записку. Он даже не знает, что ты нас похитил.

– Это… не самое благоприятное стечение обстоятельств. – Дэймон был явно встревожен. – В самой записке нет ничего страшного, но если он ее не получил…

Джереми все еще смеялся.

– Скорее всего, он просто прикончит тебя в ту же минуту, как ты попадешься ему на глаза.

Дэймон серьезно посмотрел на него.

– Это моя проблема. А вот проблема, общая для нас всех, – это то, что пираты хотят заполучить Жаклин. С тех пор как они увидели, насколько она красива, они тянут к ней свои лапы. Они знают, что Лакросс их не упрекнет за небольшие развлечения по дороге домой. Пока что мне удавалось их сдерживать, однако как только они поймут, что больше во мне не нуждаются…

– Я подтверждаю это, – вставила слово Жаклин.

Джереми в ярости вскочил на ноги.

– Если то, что ты сказал, правда, ты должен избавиться от них до того, как встретишься с отцом. Какого черта они еще болтаются на борту? Они необходимы для управления судном?

– По пути в Англию у меня не было других матросов. Но не теперь. В Лондоне я нанял новую команду.

– У тебя есть подчиняющиеся тебе люди, умеющие владеть оружием?

– Немного. Пиратам удалось запугать бо́льшую часть команды.

Подбор книги