Попала! Замуж за злодея (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Кто знает, возможно, та самая секунда спасла нас обоих от непоправимого.
Вспомнила горящий взгляд Даркнайта, его жадные поцелуи, смелые касания собственника под ночной рубашкой, и только сейчас до меня дошло: а ведь на этот раз всё было иначе, чем в первую ночь! Без вот этого вот «ложись, Мэрион», «давай поскорее покончим с этим». Да ладно? О любви речь не идёт. Пока не идёт, поправила себя мысленно, но скучать рядом со мной муженёк уж точно больше не посмеет, хотя бы из опасения схлопотать удар вспышкой, а значит, я на правильном пути.
— Я должна освоить дар быстро, Бивер. Настолько быстро, насколько это возможно.
— В таком случае, завтра в это же время я буду ждать вас.
— Я приду.
Поднялась из-за стола. Бивер открыл вторую дверь и позвал фрейлин. Я улыбнулась, коснувшись точки солнечного сплетения и думая о своём. Искорка моя, вот мы и познакомились. Теория это хорошо, но затягивать с практикой не стоит. Пожалуй, мне следует разыскать герцога Блэка и попрактиковаться прямо сейчас.
Быстрым шагом шла по коридору. Встречающиеся на пути слуги почтительно склонялись. Я ожидала снова увидеть толпу людей перед главным залом, но там было пусто. Резко остановилась и фрейлины едва не влетели мне в спину. Слегка повернула голову, обращаясь к Илоне:
— Чем сейчас занят герцог?
— Вероятно, там проходит заседание совета, Ваша Светлость.
Хм, не самый удачный момент.
— Передайте герцогу, что я буду ждать его в саду.
— Да, Ваша светлость, — в голосе Илоны слышалось недоумение, но фрейлина послушно подошла к стражнику, стоящему перед дверью в главный зал.
Я двинулась по коридору знакомым путём. Мы уже гуляли в саду с фрейлинами и Алисией.
Гравий шуршал под ногами. Прохладный ветерок колыхнул юбку. Небо затянуто тучами, но не похоже, что будет дождь. Отвела в сторону ветви ивы и вышла к небольшому пруду, соединённому со рвом вокруг замка. В пруду плавали рыбки."
"Дарина спросила:
— Сходить за хлебом, Ваша Светлость?
— За хлебом? — не поняла я.
— Вы любили кормить рыб.
— Ах, да, разумеется. Что ж, сходи, — пожала плечами.
Шаги леди Стоун стихли в начале дорожки. Мы с Илоной двинулись вокруг пруда. Тихий плеск воды успокаивал. Карпы неторопливо скользили под водой, поблескивая чешуёй. Дорожка продолжалась дальше вдоль деревьев и упиралась в замковую стену.
Повернули обратно, и вышли к скамейке, стоящей перед скульптурой девушки из тёмного камня. Я остановилась, задумчиво её рассматривая.