Любовь Свадьбина — «Попаданка ректора-архивампира в Академии драконов 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка ректора-архивампира в Академии драконов 2 читать онлайн

Обложка книги Попаданка ректора-архивампира в Академии драконов 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Завершение приключений дерзкой и неунывающей Клео в волшебном мире Эёрана и не только.Если связываешься с правителем страны – ввязываешься в политику и интриги.Даже если не знаешь, что ты связана с правителем страны. Заключительная часть дилогии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Что ж, это идёт тебе в плюс.

И вот тут я… я просто кричу. Отчаянно и громко, попутно нащупывая вилку, но вместо неё хватая бутылку. Танарэс прикрывается от её удара рукой. У меня почти нет размаха, бутылка просто соскальзывает, и Танарэс зажимает мой рот ладонью.

– Тихо! Я хочу обсудить твой последний отчёт о Маре!

Несколько мгновений я ещё пытаюсь кричать, но его слова пробиваются сквозь панику.

А, значит, он заподозрил, что я недоговариваю, и решил это так обсудить?

Обдумать догадку не успеваю: Танарэса от меня отшвыривает.

Он пробивает перегородку и в коридоре врезается в стену, обрушивается на пол. Едва он приподнимается – со стены срывается обширная композиция из сцепленных двуручных мечей и почти прибивает его к полу. Танарэс рычит, на его пальцах растут когти.

В коридор вбегает Дарион с двумя бутылками.

А под уцелевшей половиной дверного проёма стоит Санаду. И хотя мертвенная бледность для него естественна, сейчас белёсое застывшее лицо с тёмными провалами глаз действительно пугает.

До дрожи в коленках, до колючих ледяных мурашек.

Надеюсь, про отчёт он не слышал.

Бутылки выскальзывают из рук Дариона и разлетаются вдребезги, с одной стороной окутывая пол пламенем, а с другой заляпывая красным. Он разворачивается.

– Все вон! – медведем ревёт Дарион.

Теперь замечаю за столиками оторопевших, с проступившей на лицах шерстью посетителей, вжавшихся в стену официанток, у одной из которых из волос торчат волчьи уши.

Никто и не думает шевелиться, хотя от вопля Дариона лично у меня желание выпрыгнуть в окно – и плевать, что этаж второй.

Нервно трепещет пламя факелов и свечей.

Отшвырнув монолит из мечей, Танарэс поднимает на Санаду бешеный взгляд. У Санаду подёргивается губа, то и дело обнажая клык.

– Вон! – рявкает Санаду.

Не слишком громко в сравнении с Дарионом. И глядя только на Танарэса. Но посетители срываются с мест. Вдребезги разлетаются витражи: некоторые пользуются окнами для скорейшего выхода. С улицы доносится тревожный вой, заглушает последние отголоски топота многочисленных ног.

Сквозняк проносится по этажу."

"У меня всё внутри сжимается, руки подрагивают. И на помещение будто надвигается тьма, хотя огоньки свечей и факелы горят, даже вытягиваются выше. Краем глаза замечаю светлое пятно – это лицо Эдмунда. Вжимаясь в стену, он дрожит всем телом, по вискам стекают капельки пота.

– Танарэс, – Санаду говорит через силу, будто через титаническое напряжение.

Подбор книги