Алиса Ардова — «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки читать онлайн

Обложка книги Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он наследник правящего магического рода. Один из сильнейших чародеев. Драконорожденный. По традиции, его женой может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли. Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии — по крайней мере, так считают окружающие. Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам? Ведь он сам отказался от невесты. Неужели понял, что я не та, за кого себя выдаю? Или дело совсем в другом?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Давайте рассмотрим все варианты, — ответила я уклончиво, понимая, что теперь, когда я увидела, как Видан смотрит на матушку, уже не смогу ее здесь одну оставить. — Решим…

Но решать не пришлось.

— Госпожа, — дверь распахнулась, пропуская в комнату встревоженную Ольму. — Озас приехал. Лорд Видан вас требует.

— Проклятье! — я застыла, собираясь с мыслями, потом повернулась к учителю. — Чем мне это грозит? Получится потянуть время? Сразу он же меня замуж не выдаст?

— Нет, не выдаст, но потребует подписать соглашение.

После этого ты в любом случае обязана выйти за Озаса. Даже если зажжешь искру, станешь магом и обретешь свободу.

— Понятно. Ничего не подпишу. Буду сопротивляться до последнего. Всеми способами, — твердо пообещала я. Голова работала четко и ясно, как всегда в экстренных ситуациях. — Ольма, где Фарн и Граэм? В поместье?

— Нет, госпожа. Лорды недавно уехали. В городской совет.

— Тогда вот что…

На мгновение запнулась, еще раз обдумывая то, что планировала сделать. Да, это единственный вариант, другого выхода нет.

— Передай лорду Видану, что я отдыхала и теперь должна подготовиться. Привести себя в порядок, переодеться. А потом беги в совет, найди лорда Граэма, сообщи о том, что происходит. Скажи, я принимаю предложение и жду его. Сейчас. Немедленно. Только смотри, чтобы ваш разговор никто не слышал. Все ясно? Тогда иди. А мы с матушкой будем собираться на встречу с главой и самозванным кандидатом в женихи — чтоб ему его будущая суженная в страшных кошмарах являлась.

Тщательно будем собираться. Вдумчиво…

* * *Как ни тяни время, бесконечно этим заниматься все равно не получится.

Четверть часа, тридцать минут, сорок… А затем во флигеле появится незнакомый маг в клановой униформе. По-хозяйски уверенно постучится в дверь спальни, откроет ее, не дожидаясь разрешения войти. Бросит отрывисто:

— Приказано сопроводить. Немедленно.

И застынет у порога памятником самому себе, расставив ноги, заложив руки за спину и глядя поверх твоей головы.

После этого ничего не останется, как подняться, неторопливо расправить несуществующие складки на юбке, еще раз пригладить идеально уложенные волосы, вскинуть подбородок и направиться за провожатым.

Проклятье! Граэм, ну где же ты?..

Мьирра хотела пойти следом за мной, но ее остановили коротким и равнодушным:

— Нет."

"— Эннари моя дочь. Я должна… имею право присутствовать, — женщина прижала руки к груди, комкая ткань строгого темно- синего платья.

— Нет.

Подбор книги