Покоренная графом читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Скорее всего он понятия не имеет, что Кэт здесь.
Скорее всего… Вероятно, Маркус не обрадовался бы, если бы узнал, что герцогиня уехала куда-нибудь без него, хотя ей скоро рожать.
– Ладно, хорошо, герцога предоставьте мне, а сами отправляйтесь наверх и посидите с герцогиней.
Джейн внезапно побледнела.
– Только… Пожалуйста, пусть миссис Хаттинг поторопится, – пробормотала она. – Я вообще ничего не знаю о родах и младенцах.
– Не беспокойтесь, все будет хорошо. Вам и не нужно ничего знать. Просто побудьте с Кэт несколько минут, а я приведу сюда ее мать.
Тут сверху донесся громкий стон, и граф добавил:
– Идите же!
Джейн кивнула.
– И скажите миссис Хаттинг, чтобы поднималась прямо наверх.
Она направилась к лестнице и ускорила шаг, когда послышался еще один стон.
Алекс же побежал через дорогу – к дому священника. Когда он постучался, ему открыли младшие браться герцогини, четырехлетние близнецы. Одинаковые лица расплылись в улыбках, но когда мальчики заглянули ему за спину, улыбки их тотчас увяли.
– А где герцог? – спросил один из близнецов.
– Не знаю, – ответил Алекс. – Но я найду его, когда поговорю с вашей мамой. Можно мне войти?
– Конечно. – Дверь широко распахнулась. – Она в папином кабинете, с папой и Мэри.
– Что тут происходит, мальчики? – Из ближайшей комнаты выглянул викарий. – О, лорд Эванс! – Он улыбнулся. – Заходите же, заходите… – Он отошел в сторону, пропуская гостя. – Разумеется, вы знакомы с моей женой и Мэри.
Алекс коротко поклонился.
– Мое почтение, дамы.
Мэри тоже была беременна, и срок родов ее примерно совпадал со сроками герцогини.
– Что привело вас в дом священника, лорд Эванс? – спросила миссис Хаттинг. – Могу я предложить вам чашечку чаю? – Она указала на чайник у своего локтя.
– Или вы предпочтете бренди? – спросил викарий.
– Боюсь, ни то ни другое. – Алекс повернулся к миссис Хаттинг. – Меня прислала сюда мисс Уилкинсон. Она просит вас безотлагательно прийти в Дом старых дев, мадам.
Миссис Хаттинг тотчас же встала и проговорила:
– Да, Кэт зашла туда, чтобы навестить подругу.
– Кажется, она рожает, мадам.
Мэри ахнула, но миссис Хаттинг уверенно кивнула.
– Очень хорошо. Я тотчас же пойду.
– Кэт рожает своего ребеночка, мама? – спросил один из близнецов.
– Да, Том, верно.
– Но ведь еще рано… – пробормотала Мэри. – Мама, или не рано?
– О нет. Я так не думаю. – Миссис Хаттинг повернулась к мужу. – Нам потребуется миссис Данфорд.