Маргарет Макхейзер — «Почти что сломанная жизнь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Почти что сломанная жизнь читать онлайн

Обложка книги Почти что сломанная жизнь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Маргарет Макхейзер
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Выключаю сигнализацию и открываю тяжелую деревянную дверь. Доминик выглядит просто великолепно в своих черных джинсах и обтягивающей серой футболке. Я отпираю сетчатую дверь и, отступив в сторону, жду, пока он зайдет внутрь.

- Я только что включила кофеварку, пойду сварю нам кофе, - говорю я, как только он ступает внутрь. Запираю дверь и включаю сигнализацию.

- О, никакой спешки. Просто свари мне свой лучший кофе, раз уж мне придется ждать Бог знает сколько, чтобы попробовать его снова. - Доминик идет в кухню и садится на свой стул.

Я подхожу к кофеварке и начинаю готовить наши напитки.

- Думаю, для меня так будет лучше, Доминик, - улыбаясь ему через плечо, говорю я.

- Ты еще только в предвкушении поездки, а я уже вижу, какая ты беззаботная сейчас, так что может быть, это действительно то, что тебе нужно.

- Правда?- Спрашиваю я, поворачиваясь и глядя на него. - Ты, правда, думаешь, что так будет лучше для меня?

- Конечно, но сначала я хотел бы поговорить с тобой о том, почему ты так стремишься уехать?

Я приношу ему его латте и отворачиваюсь приготовить кофе для себя.

- Ммм, Эйлин, чертовски вкусный кофе, ты сама себя переплюнула.

Ощущаю прилив гордости от того, что сделала Доминика счастливым.

По-другому я никогда не смогу этого сделать.

Беру свой латте, сажусь в бежевое кресло, в котором сижу всегда, и делаю глоток своего кофе.

Он прав, это лучший кофе, какой я когда-либо варила.

- Что заставило тебя решиться искать Утопию? - делая еще один глоток, спрашивает он.

- У меня снова был кошмар ночью, и когда я наконец-то проснулась, то поняла, что это не та жизнь, которую я должна была прожить. Большая часть меня умерла в тот день, а сейчас ничего кроме уродства не осталось, - говорю я с легкостью. - Мне следовало двигаться дальше, но я не смогла.

- О чем был этот сон?

- Тот же, что и всегда. Он говорит Мику «заткнуть уже эту суку» и продолжает все с той же жестокостью, словно я ничто, никто, не человек вовсе, будто у меня нет сердца, нет крови, которая течет по венам.

- Я уставилась в одну точку на столе и просто концентрируюсь на ней. Я, правда, больше не желаю вспоминать тот кошмар.

- И что случилось после того, как ты проснулась?

- Я решила, что собираюсь улететь отсюда. Мой друг, голубая сойка, покажет мне путь. Смотри, у меня тут есть ее перышко. - Я лезу в карман, но перышка там нет. Блин, я должно быть, забыла его рядом с кроватью. - Подожди, оно наверху. - Я подскакиваю и несусь принести мое перо.

Подбор книги