Ви Киланд — «Первое, что я вижу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Первое, что я вижу читать онлайн

Автор: Ви Киланд
Обложка книги Первое, что я вижу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя жизнь изменилась за три считанных дня: день, когда умерла моя мама, день, когда РјРѕР№ отец женился на Кэндис, и день, когда я встретила Кеннеди Дженнера.Он притягивал меня с того самого момента, как я впервые его увидела. Словно мотылек, летящий на пламя, я не могла сопротивляться его непреодолимому огню. Эта знающая самоуверенная улыбка… Эти прекрасные светло-голубые глаза… и эти ямочки на щеках… они просто восхитительны. Кто мог устоять перед этим очаровательным и сильным мужчиной?Хоуп Йорк из скучной провинциальной девчонки превратилась в безупречную красотку. Но эти изменения затронули лишь ее внешность. Внутри она никогда не менялась. Кеннеди Дженнер — успешный и состоятельный мужчина, при виде которого у любой девушки отвиснет челюсть. Он получает РІСЃС', чего Р±С‹ ни пожелал. На СЃРІРѕРёС… условиях. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Неловкость между нами была весьма ощутима. Мужчина обратился к Кеннеди, и тот, протянув руку, представился.

— Кеннеди Дженнер.

Мужчины обменялись рукопожатиями.

— Марк Фитцсиммонс. — На секунду повисла неловкая тишина. — Эмм… Я был тренером Хоуп в средней школе.

Мое лицо вспыхнуло. Я захотела сбежать из магазина. Кеннеди взглянул на меня, а затем вернул свое внимание на тренера, оценивая ситуацию.

— Как мило. — На его лице застыло каменное выражение, а голос был холоден как лед. Кеннеди опустил руку мне на спину, и, обойдя тренера, вывел меня из магазина.

Никто из нас не проронил ни слова всю дорогу до кладбища. Я была рада, что Кеннеди предложил в этот раз доехать на машине, поскольку прогулка по такому холоду сейчас была сродни ледяным отношениям между нами. Мы убрались около могилы мамы и около памятника Лили в неловкой тишине и положили цветы на мерзлую траву.

Кеннеди сел на скамью, пока я возилась с цветами, пытаясь отдалить наш разговор.

— У тебя с тренером есть прошлое.

Что ж, это больше походит на утверждение, чем на вопрос.

Продолжая вырывать из травы воображаемы сорняки, я ответила:

— Да, но это не то, что ты думаешь.

Потянувшись, Кеннеди взял меня за руку и сделал глубокий вдох.

— Я не привык чувствовать ревность. Знаю, у тебя были парни, но увидев напряженность между тобой и тренером, мне захотелось выбить из него всю дурь. Мне нужно было выйти из магазина.

Слезы подступили к глазам, и я, закрыв глаза, сжала руку Кеннеди.

Я знала, что должна сказать ему правду. Никакой лжи."

"— Тебе стоило выбить из него всю дурь. — Кеннеди посмотрел на меня, и я увидела боль на его лице. — Это длинная история. Давай пройдемся, пока я буду рассказывать. Не хочу обсуждать эту историю здесь.

Он кивнул и взял меня за руку. Мы прошли по кладбищу и обошли полгорода по такому холоду. Я рассказала Кеннеди всю грязную историю, начиная с проживания с мачехой, которая ненавидела меня, но делала вид, что всё хорошо для папы.

Я рассказала ему, как Кэндис упрекала меня в том, что папа узнал о ее интрижке, и в последовавших за этим трудностях в их отношениях. Я видела, как челюсть Кеннеди напряглась, когда сквозь слезы я призналась, что по прошествии стольких лет начала верить словам мачехи и что мой переезд в Нью-Йорк был попыткой заново обрести себя.

Кеннеди вытер слезы с моего лица и прижал ладони к моим щекам.

— Она завидовала тебе.