Катя Брандис — «Опасная дружба»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опасная дружба читать онлайн

Обложка книги Опасная дружба
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Детская
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Вернуться в школу «Кристалл» и снова встретиться с друзьями – вот о чём больше всего мечтал Караг. Ведь в этом году их ждут захватывающие экспедиции в мир людей и в мир дикой природы. Однако весёлые школьные будни омрачает то, что Эндрю Миллинг, заклятый враг мальчика, продолжает следить за ним и готовит новые ловушки. На сей раз под угрозой окажется тот, кто особенно дорог Карагу. Чтобы спасти близкого человека, мальчику-пуме понадобится любая помощь, даже если она исходит от Тикаани, его главной соперницы в школе… Так какие же цели Тикаани преследует на самом деле?«Невероятно увлекательная история!» Stiftung Lesen Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Вторая книга в серии «Дети леса».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лу встала. Я видел, как ей страшно, но голос её звучал спокойно:

– Поняла. До скорого.

– Будь осторожна, Лу! – в голосе Бриджера слышалась тревога.

– Не волнуйтесь. – Лу мысленно послала нам картинку своего улыбающегося человеческого лица. – Вы же знаете, пумы способны поймать вапити, лишь когда нападают неожиданно, а большинству медведей за мной не угнаться.

Я вцепился когтями в землю, чтобы не вспрыгнуть и не удержать её. Лу Элвуд, самая прекрасная девочка на свете, уже ступала по нетронутому белому снегу.

Мгновение – и она исчезла. Только бы всё прошло хорошо! Никогда не прощу себе, если с ней что-нибудь случится!

Вторую часть плана я шёпотом обсудил с Холли.

– Всё ясно, сделаем! – торжественно заявила моя подруга.

Оставалось надеяться, что она справится. Холли ускакала, а мы остались ждать.

– Как странно, правда? – прошелестел голос Тикаани. – Все сейчас на английском, а потом пойдут на звероведение.

– А мы лежим в лесу на пузе и готовимся напасть за самого могущественного оборотня Запада! – Мне тоже не верилось, что это происходит с нами.

Я переводил взгляд с пещеры на поляну, где вот-вот должна была появиться Лу. И чуть было не пропустил момент, когда трое оборотней вдруг прислушались и повернули головы – видимо, заметили Лу. Они переглянулись. Что у них на уме? Беззвучно обсуждают, стоит ли задрать эту неосторожную олениху? Или заподозрили, что им расставляют ловушку?

Наконец гризли двинулся в сторону Лу. Это был огромный карамельного цвета колосс с когтями длиной в мой человеческий палец.

Как же страшно за Лу!

Волчица и койот смотрели на меня – ждали команды. Я медлил. Лишь когда гризли отошёл достаточно далеко, я прошипел:

– Пора! В атаку!

И мы помчались на Эндрю Миллинга и медведицу. Собрав все силы, весь гнев. Мы должны их победить! И забрать отсюда Мелоди!

Я надеялся сразу же сбить Миллинга с ног, но он устоял и ответил мне мощными ударами лап. Разумеется, он меня узнал. Его жёлтые глаза полыхали злобой."

"– Смотрите-ка, кто к нам пожаловал! Малыш-предатель! Я с нетерпением ждал нашей встречи.

Разумеется, я надеялся, что ты примешь мою сторону. Но, судя по всему, ты настроен на борьбу.

После этой попытки запугать меня он стремительно бросился в бой. Я не собирался уворачиваться, и на мгновение мы, шипя, застыли друг напротив друга, поднявшись на задние лапы и пытаясь передними достать противника. Я получил удар в голову и отступил. Мы настороженно ходили по кругу, прижав уши и обнажив клыки.