Екатерина Стрелецкая — «Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ) читать онлайн

Обложка книги Герцогиня на год, или Пробный брак с призванной (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я должна была погибнуть, но оказалась в другом мире... чтобы стать женой мрачному герцогу. Судьба сыграла с ним злую шутку, предназначив ему в невесты меня. И старая добрая сказка «Красавица и Чудовище» заиграла новыми красками. Одно радует, что весь этот фарс будет длиться всего год, а потом долгожданная свобода! Но захочу ли я её через год...     В книге есть:   попаданка   суровый герой   большие и маленькие радости быта и магического мира   ХЭ гарантирован
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нам ещё год друг друга терпеть.

– Ага. Скорее «пытаться не бесить»."

"– Дельное замечание. Вот то, что ты просила, – Адам положил на стол два больших фолианта, закрывающихся на специальные застёжки. – Но если ты действительно хочешь понять, где сейчас находишься и куда предстоит поехать, лучше на карте покажу.

Он действительно достал большую карту и развернул на столе, как только я перенесла поднос с едой на лавку. Пальцы правой руки Адама уверенно скользили по разноцветным контурам, конечно, не таким ярким, как в школьном атласе, но всё же.

От количества информации, полученной за сегодняшний вечер, моя голова начала в прямом смысле пухнуть. Заметив мой ошалевший взгляд, Адам свернул карту и убрал на место. Впрочем, всё что нужно для начала, я всё-таки узнала. На мгновение мой взгляд задержался на таком же перстне, только более массивном, чем тот, что надел на меня во время церемонии бракосочетания Адам.

– Скажи, а что означают камни в перстне? Не просто так ведь выбрано такое сочетание?

– Не наследный принц.

– В каком смысле?

Адам перенёс моё кресло и поставил вплотную к столу, тем самым намекая, что разговор предстоит долгий. Я же вернула поднос с закусками и кувшин вместе с кубками на прежнее место.

– Ты упоминал, что являешься третьим сыном короля, следовательно, и так не наследник престола, если учесть порядок престолонаследования. Или я чего-то не до конца понимаю?

Муж налил вначале мне сидра, а затем себе:

– Не совсем так. Если бы я имел хотя бы призрачные шансы на престол, то в перстне были бы изумруд и сапфир.

Синий – это цвет правящего короля и показывает, что носитель его либо уже правит, либо имеет право на престол. У меня такого права нет. Даже в случае смерти старших братьев и их наследников. Просто буду первым претендентом из числа других, и только в том случае, если меня поддержат в притязаниях на престол. Просто мой отец в третий раз женился по сердцу, на простой женщине. И в этом была его ошибка...

– Ты имеешь ввиду, что, женившись на незнатной женщине, он тем самым лишил тебя прав на трон?

– Не в этом дело.

Мне такого добра точно не нужно.

Адам достал золотую монету и протянул мне. Непривычно было видеть и на реверсе, и на аверсе изображение короля без обозначения номинала. Зато качество чеканки было превосходное. По крайней мере, правитель Данверта получился весьма реалистично.

– Прости за нескромный вопрос, а какая у вас разница с братом?

– Пятнадцать лет. Со вторым – девять.

Подбор книги