Владимир Анатольевич Вольный — «Двое среди руин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Двое среди руин читать онлайн

Обложка книги Двое среди руин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Привычного мира больше нет. Планета изменилась. На ней больше не существует стран, нет границ и отсутствуют города. Нет ничего, что окружало людей до Катастрофы. Они погибли, даже не успев понять, что случилось. А те, кто выжил, ежедневно сражаются за само право жить. Привычного мира нет. Есть развалины. И их всего двое, среди пепелища. Двое — среди руин.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это не казалось удивительным — во-первых, мы не могли считать себя искусными следопытами, во-вторых — чуть ли не каждодневные моросящие дожди просто смывали любые проявления какой-либо активности, кто бы их не оставил. Дожди и время изменили картину прибрежья. Я не узнавал степи. После того раза, как побывал здесь и ушел назад с Угаром, все сильно изменилось. Травяной ковер колыхался при малейшем дуновении ветра и напоминал живой и огромный организм, дышащий не всегда ровно и в такт. Где-то очень далеко мелькали неясные тени, и тогда наш пес поднимал лобастую башку и устремлял туда немигающий взгляд… Ната потерла ладошки, согревая их своим дыханием:

— Куда сегодня?

Она хотела спросить, в какую сторону я намерен идти.

— Не знаю. Видишь вон ту узкую синюю полоску вдалеке?

— Да.

— Это — гряда холмов, подобных тому, на котором мы стоим. Только они намного выше, по-моему. Мне кажется, за ними находятся те самые скалы, которые стоят стеной в степи. Хотелось бы твердо знать — не подошли ли они вплотную к самой реке? Вот маршрут для поиска.

Если возьмем вправо — выйдем, как раз опять к берегу. Можем уйти прямо на холмы, и к скалам, но там мы опять упремся в овраг, за которым, как помнишь, могут оказаться кошки или собаки.

— Пошли, как шли до сих пор. То есть — до холмов. По прерии.

— Прерии? — Я улыбнулся. Определение, данное Натой для высокой травы, подходило степям как нельзя лучше.

— Фенимора Купера начиталась?

— Да. А еще — Майн Рид, Сат-Ок, Лизелотта Вельскопф-Генрих, Сальгари, Джек Лондон, Карл Май! Продолжать?

Я присвистнул — неплохо! Ната чуть заметно улыбнулась — ей удалось меня поразить…

— На том берегу я схватился со своим первым врагом — матерью нашего Угара.

И твои, давно изношенные мокасины — если уж мы решили придерживаться индейских названий! — между прочим, были сшиты из нее.

— Спасибо. Мне они очень понравились. Тепло… — Ната тряхнула головой, и ее темные волосы легли волной на пышный мех Крола — я все-таки убедил ее отдать его на изготовление капюшона.

— Да. Где-то, на той стороне это и произошло. Но тогда все сливалось, видимость гораздо хуже, все скрыто словно в сумраке. Да и сейчас не так далеко видно. Все покрыто травой. Сказать честно — мне это не очень нравится…

— Почему? Разве плохо — земля вновь наполняется жизнью!

— Не плохо… Странно только все это. В городе — до сих пор зима. Здесь и возле болота — настоящая весна.

Подбор книги