Амитав Гош — «Огненный поток»: читать онлайн бесплатно полную версию

Огненный поток читать онлайн

Обложка книги Огненный поток
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Финальная часть «Ибисной трилогии» (две первые книги — «Маковое море» и «Дымная река»).1839 год, напряженность между Китаем и Британией стремительно нарастает. Китай не желает, чтобы чужеземцы превратили его в гигантский рынок индийского опиума. Теряя огромные доходы, британские колониалисты начинают войну. К китайскому Кантону стягивается британско-индийская армада. В числе прочих судов и шхуна «Ибис», с которой так или иначе связаны судьбы всех героев. Среди них сипай Кесри Сингх, возглавляющий отряд индийских солдат; молодой моряк Захарий Рейд, мечтающий о богатстве и славе; Ширин Моди, вдова купца-парса, направляющаяся в Китай, чтобы вернуть потерянное богатство мужа; юная француженка Полетт, которая пошла по стопам своего отца, ученого-ботаника; бывший раджа Нил, пытающийся обрести в Кантоне покой…Заключительная книга трилогии расскажет, что случилось с героями «Макового моря» и «Дымной реки». Их драматичные судьбы разворачиваются на фоне не менее драматичной большой Истории, складываясь в огромное и пестрое многофигурное полотно.В 2015 году роман «Огненный поток» стал лауреатом Crossword Book Award, самой авторитетной литературной премии Индии.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Отправив мальчика на задание, Захарий перехватил стюарда и сунул ему испанский доллар:"

"— Принеси бутылку грога. Мухой.

— Сей минут, господин.

Дожидаясь стюарда, Захарий наблюдал, как парнишка описал круг по палубе и незаметно приблизился к беседующей паре. Когда прибыла бутылка, он подал Раджу знак возвращаться.

— Что-нибудь слышал, малыш? — Захарий вновь присел на корточки.

— Да, сэр. Мадам говорила о лавке модистки в Макао, что возле церкви Святого Лазаря. Мол, бывает там часто.

— Ага. И что ей ответили?

— Офицер сказал, что найдет ее там.

— Что еще?

— Больше ничего не слышал, сэр.

Захарий похлопал мальчика по плечу и отдал ему бутылку.

— Молодчина, Раджу, ты честно выиграл грог. Только помни — это секрет, никому ни слова.

— Конечно. Спасибо, сэр.

Ступив на борт «Анахиты», Ширин ни на миг не забывала о том, что именно здесь случилось несчастье, именно отсюда Бахрам шагнул в смерть. Во время речи мистера Бернэма и последующей церемонии она думала: с какого борта, правого или левого, упал муж? Или, может, это произошло на корме? От мыслей этих ее охватила странная тревога, еще больше возросшая, когда Фредди подвел к ней Полетт.

Однако знакомство с девушкой оставило приятное впечатление, и Ширин пригласила ее сесть рядом. Некоторое время она молчала, слушая Задига и Полетт, говоривших о садоводстве, а потом все же затронула тему, которая ей не давала покоя.

— Верно ли, мисс Ламбер, что вы были на острове в тот день, когда погиб мой муж?

— Да, миссис Модди.

Я поднялась в питомник на холме и сверху увидела стоявшую на якоре «Анахиту». В то утро в бухте было много кораблей, но именно она привлекла мое внимание.

— Чем же?

— Веревочной лестницей, что свисала из открытого иллюминатора в торце шхуны.

— То есть из кормовой каюты моего мужа?

— Да, оттуда.

Ширин оторопела.

— Но зачем понадобилась эта лестница? — воскликнула она.

— Вот уж не знаю, — сказала Полетт. — Мне тоже показалось это странным, потому что она спускалась прямо в воду.

Ширин посмотрела на Задига и Фредди:

— Вы знали об этой лестнице?

— Впервые слышу, биби-джи, — покачал головой Задиг.

— Об этом я ни с кем не говорила, — сказала Полетт. — Если честно, я вообще вспомнила про лестницу, лишь когда Фредди о ней спросил.

— Он-то откуда знал? — Ширин повернулась к юноше: — Тебе кто-то рассказал о лестнице?

— Нет, никто ничего не говорил. Я увидел ее во сне, ла. Лестницу, свисающую из иллюминатора.

Подбор книги