Огненная бестия для ветреного (СИ) читать онлайн

Обложка книги Огненная бестия для ветреного (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вторая книга рассказывает о путешествии пяти вампиров в горный шахтерский городок для расследования загадочных убийств. Каждая новая зацепка вызывает еще больше вопросов. Кто же загадочный и жестокий убийца?

О книге

Открывайте «Огненная бестия для ветреного (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Ликина.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Огненная бестия для ветреного (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Может это просто дикие животные?

— Магические резервы были опять-таки опустошены, даже жизненные ресурсы были вытянуты под чистую — сверкнув глазами ответила девушка. — Главное, что магического следа убийца не оставляет."

"— По отпечаткам зубов хотя бы расовую принадлежность удалось установить? — Джереми задумчиво потер подбородок.

Девушка отрицательно помотала головой.

— Ничего не удалось выяснить.

— Чрезвычайное положение было объявлено? — Дерек взглянул на главного стражника.

Тот заискивающе заулыбался.

— Нет, мы решили не поднимать панику.

— Что значит не поднимать панику? — Деймон взглянул на него сверзу взниз. — Патрулирование надеюсь продолжили?

Жак вжал голову в плечи и нервно помотал головой.

Цветы, стоящие в горшках у окна кабинета, скукожились и осыпались на пол черным прахом. Девушка нервно обняла себя руками и посмотрела на принца, в глазах ее промелькнул ужас.

— Потрясающая безалаберность… — прошипел Деймон. — Я правильно понимаю, что у вас здесь убивают людей, а вы ничего не предпринимаете?

Жак покраснел, затем все краски сошли с его лица, и он стал бледным как хорошо сохранившееся умертвие.

Он открыл рот, пытаясь подобрать слова в свое оправдание.

Деймон постучал пальцами по подлокотнику кресла.

— Поступим так. Я даю вам семь дней на исправление ваших ошибок. Если не увижу результата — пеняйте на себя.

Жак энергично закивал.

— Вы — Деймон перевел взгляд на девушку. — Будете помогать нам в расследовании. Покажете все материалы, места, где были найдены трупы.

— Меня уволили пятнадцать минут назад, если вы вдруг забыли.

— Думаю, что у меня больше полномочий, так что я отменяю ваше увольнение.

Девушка кивнула.

— Когда приступим?

— Завтра с утра.

Деймон встал, за ним поднялись и остальные. Все, кроме Жака последовали к выходу. Уже подходя к холлу Джереми обратился к девушке:

— Насколько я помню, гостиница в вашем городе только одна?

Девушка взглянула на него.

— А, вы, когда в последний раз посещали наше захолустье?

— Лет двести назад.

Тут был значительный обвал шахты. Помогал вызволять выживших.

— Тогда я вас разочарую. Гостиница закрылась лет десять назад, туристов у нас ведь не бывает.

Джереми удивленно посмотрел на нее.

— Совсем? — вступил в их диалог Дрейк.

— Кто захочет тащиться в такую даль? Да и нет здесь ничего кроме гор и шахт. Море и то холодное.

— М-да уж. И где пять вампиров должны искать пару комнат в это время? — проворчал Дарк.

— Да, для вас это будет трудно.