Одна из тысячи звезд читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Я точно знал, как в день годовщины рвутся все старые раны, как тебя на время затопляет горечь утраты, так что оставлять ее одну не входило в мои планы, а еще ее полоумная семейка и Маркелов явно могли выступить.
Вскоре с видом счастливого человека попрощался, надеюсь, навсегда с Юлианной, не обращая внимания на ее вдохи и ахи, поставил все подписи и отправил вон из моего агентства. Отменил заказ в ресторане и попросил Зою Васильевну приготовить на поздний ужин что-нибудь вкусненькое, накрыть стол в гостиной с цветами и свечами.
Глава 17
Селина
Пока ехала в машине на работу, внутри все клокотало от шквала эмоций, пережитых в офисе Даниила. До встречи с ним всегда считала себя сдержанной девушкой, умеющей контролировать свои чувства, но тут, будто прорыв всех шлюзов одновременно. Скажи мне Алиска сегодня на обеде, что моя встреча с Арчинским закончится сексом на его рабочем столе и выяснением отношений в приемной в компании двух блондинок, так я б ей первая в глаз дала.
Сейчас-то я понимаю, надо было позвонить и высказать все, что я думаю, об этой выходке с помолвкой, так как находиться в нестабильном эмоциональном положении рядом с этой сексуальной машиной мне точно противопоказано. Черт, вот только я почему-то ни капельки не жалею о содеянном. Хотя нет, жалею, что начес его секретарше не сделала.
"Вспомнила образ этой продукции магазина для взрослых, у меня снова зачесались руки, и я заерзала на сидении авто от желания свернуть кое-кому тонкую шейку. А что за одежда на ней была?! Лучше бы вообще разделась, и то б эффект меньше бы был. И это полуголое тело ходило вблизи Медвежонка, и он типа не замечал всех этих богатств?! Господи, меня поглощает ревность! Но как когда-то писал Вольтер: «Бурная ревность совершает больше преступлений, чем корысть и честолюбие», так что надо избавляться от этого саморазрушающего чувства.
В таком нервном раздрае приехала на работу, так что спустя час персонал летал по отделению тише мухи, явно шепча за моей спиной, что их начальство совсем офигело, страдает самодурством и надо его пустить на мыло, только все эти пожелания еще сопровождаются непереводимыми на приличный русский язык жестами и словами-связками русского-матерного.