Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Шаенская.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Никогда не видела такого насыщенного и яркого оттенка. Всё же владыка был невероятно красивым мужчиной. Познакомься мы при других обстоятельствах, я бы может и оценила предложение Сойран стать его парой. Но сейчас от Вольгарда хотелось бежать как от лесного пожара.
– Куда подевалась твоя смелость Скарлет? Попытки спастись выглядят жалко, – пальцы мужчины сомкнулись на моём подбородке, вынуждая запрокинуть голову и вновь смотреть ему в глаза, – я не боюсь смерти и такая жизнь..., – он выразитель покосился на подарок духа, – мне не нужна.
– Хороший вопрос, – задумчиво протянула Тайра, – на ней «наручи инквизитора». Она физически не могла призвать Силу, но...
– Тут же нагадила, едва к ней вернулась способность шевелить пальцами, – голос дракона звенел от напряжения. В нём явно боролись два желания: удавить меня и разобраться в ситуации. Я отчаянно молилась, чтобы любопытство победило, как вдруг на помощь пришла Тайра.
– Скарлет невероятно сильный маг, но такое даже ей не по зубам, – ведьма подошла ближе и от её цепкого, практически препарирующего взгляда стало не по себе.
Если Вольгард напоминал бушующее пламя, Тайру хотелось сравнить со льдом. Обманчиво надёжным, но скрывающим смертоносные ловушки. Я не понимала её мотивов и не знала, чего ожидать от общения. Только в душе с каждой секундой зарождалось странное, необъяснимое чувство, что она может стать как ближайшим другом и соратником, так и заклятым врагом.
– Боюсь, за этими фокусами кроется нечто большее, – добавила Тайра, легко коснувшись руки дракона, – и я хочу выяснить, что именно. Дай мне сутки, Вольгард. Казнить ещё успеешь.
В глазах владыки плеснулось сомнение, но подумав немного, он всё же кивнул.
– Дамьен, подготовь «ведьмину клетку», леди Скарлет отправляется в казематы, – дракон начертил в воздухе какой-то символ, а затем выудил из ниоткуда странные кованные перчатки с распорками между пальцами. Едва он нацепил их на меня, закрепив на запястьях лентами из алого шёлка, руки словно отняло, я больше их не чувствовала.
– Не паникуй, это специальные перчатки для транспортировки особо опасных магов, – пояснила Сойран, – Вольгард уверен, что ты использовала какой-то новый тип плетения и хочет выяснить подробности.
– Прекрасно! Теперь вместо быстрой казни меня ждёт допрос с пытками! – вспылила, беспомощно наблюдая за тем, как к перчаткам присоединяются ножные кандалы.