Анна Шаенская — «Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) читать онлайн

Обложка книги Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Болезнь разрушила мою жизнь, но волею судьбы я попала в другой мир. Здесь у меня молодое здоровое тело и сильная магия, а ещё истинная пара в лице владыки драконов. Мечта? Как бы не так! Дракон ненавидит меня и собирается казнить за преступление, которого я не совершала. Я не намерена снова умирать! Придётся пойти против судьбы, выяснить, что здесь происходит на самом деле, а ещё доказать владыке, что я совсем не та, за кого он меня принимает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но с каждым разом всполохи заклинаний становились всё ярче, провоцируя зуд в спине и жжение в фантомных крыльях.

Перчатки Гаррета помогали держать хрустальный Дар в узде и, если бы речь шла только обо мне, ни за что бы не вышла из комнаты. Но на подземном уровне скрывались Лай с малышкой и королевская чета!

Я не знала как долго Фрер и помогающие ему дзинко сумеют держать оборону и боялась, что заклинания советника навредят Райвенне. Кроха была самым слабым звеном, я прекрасно помнила, как ночью она реагировала даже на слабые всплески вражеской магии.

– Гар-р-рет! – мысленно взвыла, пытаясь достучаться до феникса. Но он не ответил, как и Тайра."

"По коже вновь скользнуло невидимое щупальце, а в ушах зазвенело. Теперь я не сомневалась, что Мелроза предатель и в особняк пришёл не только ради меня, но и для поиска фэйри. Похоже, после поражения в Лабиринте слуги Повелителя окончательно сорвались с цепи и пошли ва-банк.

Что же делать?!

Выгнать советника я не могла, он прикрывался приказом императора и утверждал, что не уедет, пока не поговорит со мной.

Если продолжу тянуть время, на улице стемнеет и тогда даже Тайра не сможет ничего сделать. Ей придётся поселить гадёныша в гостевой спальне, а о том, что засланец Повелителя может натворить здесь за ночь, не хотелось и думать. Я и так сопротивлялась его магии лишь благодаря подарку феникса.

Интересно, а как он умудрился обойти защиту особняка? Или твари, как и вчера кружили поблизости, а он лишь координировал их и отслеживал всплески хрустальной магии?

Из браслета Кейти неожиданно раздался звук.

Мелроза снова трезвонил в колокольчик для прислуги и слал сообщения.

– Леди Альена, вас требуют! – вздохнула горничная, показав мне весточку от мага. Он просил уточнить, как вы себя чувствуете, а заодно и принести ему чаю. – Согласно этикету вы можете не выходить, но… – в глазах Кейти плеснулась неприкрытая тревога, – вы же понимаете, что господин Мелроуз…

Закончить горничная не рискнула, её намёк и так был дерзок и более чем красноречив.

Я прекрасно знала, чем может обернуться отказ от встречи, и как Мелроза использует это против меня и Вольгарда.

Тайра упоминала, что после смерти герцога Янгроу в Совете развернулась нешуточная борьба за его земли и золотые рудники. Когда весть о моём воскрешении долетела до столицы, маги уже вовсю делили чужие сокровища и очень расстроились, узнав о конкуренте.

Подбор книги