Татьяна Озерова — «Обнаженная для герцога (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Обнаженная для герцога (СИ) читать онлайн

Обложка книги Обнаженная для герцога (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Ваше величество, настоятельно не советую её трогать. Герцог протянул мне свой плащ, задвинул меня за спину и встал вплотную к королю. — Защищаешь дебютантку? С чего бы? — Эта невинная девушка — родственница моего доброго друга. Вы ошиблись, мой король, когда приняли её за блудницу. — Друг мой. Её обнажённую красоту видело полдворца. Никто не возьмёт её замуж. А я её сделаю своей фавориткой. Я тихо всхлипнула, пряча наготу под плащом. Король прав. Моя жизнь разрушена. Но в постель я к нему не пойду! Приготовившись прочитать заклинание перемещения — в этот раз точно получится — я замерла от властного голоса герцога. — Почему же никто? Я возьму её замуж. — Будь по-твоему, — усмехнулся король. — В таком случае, я обвенчаю вас прямо сейчас. * ХЭ гарантирован
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Просто подумала о плохом.

Герцог поднялся на второй этаж, подсвечивая себе кружочком светлячка. Пол здесь был усеян осколками настенных светильников — похоже я разнесла всё стекло в доме. Интересно, на кухне тоже? Из чего тогда я буду пить обещанный лимонад?

Под ногами герцога захрустели осколки, одна из дверей открылась при его приближении, и он занёс меня в просторную строго и вместе с тем роскошно обставленную гостиную с диваном, креслами и круглым столиком.

В настенных светильниках зажёгся мягкий успокаивающий свет — надо же, что-то в доме всё же уцелело.

Герцог разулся у входа и по мягким коврам уверенно направился в одну из неприметных дверей. Я увидела просторную кровать, шкафы у стен, рабочий стол — спальня, в таком же стиле, что и гостиная.

Он усадил меня на кровать, а сам подошёл к шкафу.

— Давай начнём с халата, — предложил он. — Как тебе идея?

Я посмотрела на протянутый мне мужской халат из тонкого и приятного на вид материала и несмело кивнула. Быстро надела, когда он отвернулся.

Сразу почувствовала себя намного лучше.

И при этом, как ни странно, более голой.

Из-за взгляда герцога, когда он обернулся.

— Спасибо, — тихо сказала я.

Он молчал, а я… всей кожей я ощущала, как он медленно рассматривал меня.

Герцог молчал и скользил взглядом по губам, шее, груди, бёдрам, рукам, волосам…

От этого взгляда я почему-то задышала чаще, приоткрыв губы, засмущалась и опустила глаза в пол.

— Лия, насколько я вижу, твоя магия теперь стабильна, — глухо сказал он. — Можешь не переживать.

Предлагаю тебе выспаться. За той дверью душ, если захочешь помыться, смело всем пользуйся. В гостиную принесут закуски и напитки, захочешь, не стесняйся.

Герцог взъерошил волосы и добавил:

— Мне тоже нужно отдохнуть. Долгий день.

— Зачем вас хотел видеть король? — задала я вопрос, который в связи с повышением значимости герцога в моей жизни стал для меня теперь одним из самых важных. — Он ведь сильно разозлён на вас.

Себастьян свёл брови, помедлил… Но всё-таки ответил:

— Лия, злость здесь не причём.

Люди такого уровня умеют отделять дело от эмоций.

Герцог помедлил, и продолжил:

— У него есть давняя нерешаемая проблема. Освальд уверен, что справиться с ней под силу только мне. Я уже нашёл пути решения, рассчитывал сегодня с ним обсудить, но всё отложилось. Король сказал, что подождёт два дня. Это хорошо, значит, завтра мы с тобой сможем кое-что сделать с твоей силой. Да и я получше подготовлюсь к разговору с Освальдом, отсрочка мне кстати.