Мария Шарикова — «Никогда не отпущу. Месть изменщику»: читать онлайн бесплатно полную версию

Никогда не отпущу. Месть изменщику читать онлайн

Обложка книги Никогда не отпущу. Месть изменщику
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Направляясь в цветочную лавку, виконт постепенно пришёл в себя, понимая, что одна ошибка ничего не значит, каждый может оступится,но впредь... Мэтт тряхнул головой, не став додумывать свою мысль. Давать обещания, которые он был не в силах сдержать, не имеет смысла!

Оказавшись на Пикадилли, молодой человек тут же заметил приметную цветочную лавку.

- Милорд, чем могу помочь вам? - поинтересовалась хозяйка лавки, едва заметив его.

- Я желаю выбрать самый большой и красивый букет из всех, что у вас есть,- сказал Мэтью,оглядываясь вокруг.

Его взгляд обратился на многочисленные коробки, заставленные самыми разнообразными творениями природы.

Он мог бы послать слугу, который бы выбрал за него букет, но ему хотелось самому хоть как-то извиниться перед Оливией. Увидеть её горящие глаза и поверить в иллюзию счастья, которую создал он сам.

Свой выбор он остановил на плетёной корзине с камелиями: розовыми, красками и белыми, добавив к этой шикарной композиции несколько лилий, символизирующих невинность и чистоту.

Оливия и была этой самой невинностью, невольно сводя его с ума! Камелии говорили о его чувствах к женщине, олицетворяли страсть и желание.

Не зная, чем бы порадовать свою возлюбленную и как ещё загладить перед ней свою невыносимую вину, которой никогда не будет прощения, Мэтт слонялся по Пикадилли, заглядывая в магазины и понимая, что всё было не то...Что вызовет улыбку на лице Оливии? Не мимолётную улыбку, как если бы он подарил ей украшение с алмазами или рубинами, коих у неё целая шкатулка, а настоящую, искреннюю.

Ведь с детства она имела всё, что только можно было пожелать...

- Нортвуд?

Мэтью резко обернулся, услышав своё имя.

Перед ним стоял его приятель,сэр Найджел Сейджвик, с которым они часто кутили и имели вполне дружеские отношения. В руках у молодого человека была корзинка, из которой выглядывала маленькая острая мордочка.

- Что ты тут делаешь так рано? - поинтересовался сэр Найджел, слегка прищурившись.

Мэтт поднял глаза от маленькой мордочки и посмотрел на приятеля.

- Где ты взял щенка? - не отвечая на вопрос, спросил он, потому что в этот миг его пронзила мысль о том, что Оливия была бы просто счастлива иметь такую вот собачку.

Лорд Сейджвик засмеялся.

- Это у красотки Сью из подтанцовки ощенилась сучка, которую ей преподнес герцог Дэйвон. Помнишь её?

Красотку Сью Мэтт, конечно, помнил. Более того, когда-то ему посчастливилось быть её любовником, правда, весьма короткий срок.

Подбор книги