Мария Шарикова — «Никогда не отпущу. Месть изменщику»: читать онлайн бесплатно полную версию

Никогда не отпущу. Месть изменщику читать онлайн

Обложка книги Никогда не отпущу. Месть изменщику
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Она - невинность и чистота.Он - грех и порок.Он не имеет права её любить, а она твёрдо намерена стать частью его жизни.Что же победит?Её упрямство или его попытки остаться равнодушным?Эпиграф - Не всегда исполнение желаний приносит счастье...М. Шарикова
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она была так отзывчива, вплотную прижимаясь к нему своим гибким телом, что огонь моментально зажегся в крови, требуя немедленного выхода. Но виконт смог взять себя в руки, вспоминая нынешнее утро. Оливия говорила о боли! Она не способна принять его похотливую натуру.

- Ливи, нам нужно ехать, - прерывая поцелуй, произнёс Мэтт. - Это наш первый официальный выезд в свет в качестве супругов, и мы не можем опаздывать!

- Я тобой я готова ехать хоть на край света, - кокетливо сказала Оливия, поправив выбившуюся из причёски прядь.

Её непосредственность и искренность заставили виконта улыбнуться и на несколько минут отпустить напряжение, сковывающее его изнутри.

Но уже очень скоро темнота экипажа и близость жены вновь соблазняли Мэтью, и только короткое расстояние спасло его от порочных желаний...

В бальном зале его ждало очередное испытание, встретившись с которым Мэтт просто не смог закрыть на него глаза."

"Ливи привлекла внимание чуть ли не всех присутствующих молодых людей. Часто находясь с ними в одной компании,он знал, какому разврату они предаются каждую ночь, знал, как они умеют соблазнять женщин.

..

И теперь они крутились возле Оливии, бросая на неё вожделенные взгляды. И хотя их поведение не выходило за рамки приличий, Мэтью хотелось как можно скорей увести свою юную супругу подальше, не позволяя пороку её коснуться.

Дождавшись, когда заиграет мелодия, оповещающая о начале первого танца, виконт предложил Оливии руку и увлёк её в сад.

- Мэтт?! Куда ты меня тащишь? - не поспевая за ним, поинтересовалась Ливи, одной рукой придерживая длинный шлейф.

Мэтью ничего не ответил, продолжая тянуть её за собой. Когда они оказались в дальнем уголке великолепного сада, он заключил Оливию в свои объятья.

- Мэтт? - снова позвала его Ливи, поднимая на него огромные синие глаза. - В чём дело? Почему ты молчишь?

- Ты больше не наденешь это платье! - хрипло шепнул Мэтью, опуская взгляд к глубокому квадратному вырезу, слегка прекрытому тонким кружевом.

- Но почему? - недоумевающе поинтересовалась Оливия, хлопая длинными ресницами.

- Потому что я не хочу драться на дуэли сразу после свадьбы. Ты очень красива, Ливи, и я не хочу давать другим повод...

- Какой же ты глупый, Мэтт! - прервала его она, не сдерживая звонкого смеха. - Мне нет дела до других мужчин! Я люблю только тебя!

Её слова в очередной раз успокоили виконта. Его терпения и понимания хватило ровно до того момента, как они оказались в темноте её спальни.

Подбор книги