Невеста клана читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Невеста клана» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ольга Шах.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Невеста клана» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Стоит ли говорить, что эта неделя прошла у нас в бесконечной суете и бестолковом метании? Но, тем не менее, скромная свадьба прошла, так сказать, в штатном режиме… Ричард смотрел на свою невесту влюблённым взглядом, та отвечала ему взаимностью. Да у меня самой от такого умиления глаза были на мокром месте. Поэтому, когда я услышала от них «Да!» возле алтаря, сама едва не разрыдалась.
К сожалению, таких любопытных подарков, как на моей свадьбе, тут не ожидалось, разве что дед Гарин, местный старожил, подарил королевских размеров рыболовную сеть.
- Красивая была церемония! – сообщил дед Маркас – Поедем завтра на лесопилку, есть у меня кое-какие мыслишки… а всё сёстры твои, Елена! Девочки бойкие, они-то и натолкнули меня, впрочем, потом сюрприз будет!
- Как… завтра? – не поняла Елена.
- Обычно! – отрезал дедуля и поудобнее разместился в её возке.
Ричард на секунду отлип от своей счастливой супруги и украдкой подмигнул мне.
- Спасибо, Полли! – шепнул мне Ричард, низко наклонившись – Я благодарен тебе за то, что ты привезла сюда маму и деда. И за то, что не состоялась моя свадьба с Эйлис. Да-да, я прекрасно понял, что ты знала о её болезни. И уж тем более, за то, что сейчас я женат на Лене.
«Лене»? Затем, видя моё недоумение, также шёпотом добавил:
- Я правильно произнёс её имя на «польский манер»? Насколько я смог понять, вы ведь из одной страны? Той, где есть такой удивительный праздник, когда отмечают просто перемену года?!
После чего громко произнёс:
- Дедушка, а Якоб тебе не исполнял романтическую песню, которую польские мужчины поют своим жёнам? Она удивительно мелодичная – Елена приподняла брови и уставилась на меня, как бы спрашивая, что там у нас ещё за песня.
Я же сделала вид, что меня нет, и только смущённо улыбалась, вспоминая свою первую брачную ночь. Ричард откашлялся и вполголоса запел:
- Сквозняки, сквозняки, сквозняки мою душу водили к закату.
Елена сидела, с трудом сдерживая рвущийся наружу смех, а дед Гарин, шумно высморкавшись и вытерев слёзы, прошептал:
- До чего душевно!
Я же смотрела на проплывающие мимо нас заснеженные деревья и улыбалась своим мыслям.