Кэролайн Линден — «Невеста для графа»: читать онлайн бесплатно полную версию

Невеста для графа читать онлайн

Обложка книги Невеста для графа
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Хью Деверо унаследовал от отца титул герцога Гастингса, а вместе с ним – и гигантские долги. Семье грозит разорение… Однако случается невозможное: богатый мещанин предлагает оплатить все фамильные долги, если Хью станет мужем его дочери. Единственное условие, прилагающееся к огромному приданому: девушка не должна узнать, что вступает в брак по расчету.Наивная и добрая Элиза Кросс искренне уверена: Хью женился на ней по любви. Нет в мире новобрачной счастливее, нет молодой жены, любящей супруга нежнее. Но однажды мир ее рушится – молодая графиня случайно узнает, что стала лишь частью циничной сделки…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Генриетта вошла и, нервно улыбаясь, спросила:

– А что я должна делать? Как с ним общаться?

– Просто дайте ему обнюхать вашу руку.

Затаив дыхание, Элиза смотрела, как ее золовка осторожно подходит к Вилли, не спуская с него глаз. Генриетта с опаской протянула псу руку, и Вилли – вот молодчина! – не сходя с места и не подавая голоса, обнюхал руку девушки и лизнул пальцы, после чего с надеждой во взгляде уставился на свою новую знакомую.

– Он такой ласковый… – сказала Генриетта с восторженной улыбкой.

– Вы бы хотели его погладить? – спросила Элиза.

У нее словно гора с плеч свалилась.

– Да, очень!

– Вилли, лежать, – сказала Элиза, и пес лег на живот, не спуская глаз с Генриетты. – Давайте, не бойтесь.

Генриетта опустилась на диван и погладила собаку.

– Он такой мягкий… – сказала она, почесывая пса за ухом.

Пес снова лизнул ее руку, и Генриетта едва не завизжала от восторга.

– Вы любите собак? – осторожно спросила Элиза, сев на стул рядом с диваном.

– Теперь точно знаю, что люблю! – со смехом отозвалась Генриетта, почесывая брюхо Вилли.

 – У нас собак никогда не было. Мама их не любит, а Эдит боится. – Генриетта одной рукой чесала пса за ухом, другой – живот.

Вилли же, растянувшись на полу, принялся дергать задней лапой.

– Надеюсь, никто тут не станет его бояться, – сказала Элиза. – Он очень дружелюбный пес.

– Это точно, – с широкой улыбкой подтвердила Генриетта.

– А почему Эдит боится собак? – Элизе очень хотелось понять Эдит, но она не была настолько наивной, чтобы полагать, будто причиной ее враждебного к ней отношения являлся страх перед Вилли.

– Когда Эдит была маленькой, ее сбила с ног и покусала большая собака, – болезненно поморщившись, сказала Генриетта. – После этого Эдит визжала от ужаса всякий раз, стоило ей увидеть собаку. Мама очень тревожилась по этому поводу, а папа позаботился о том, чтобы на территории нашего поместья собак не было. Даже своих охотничьих псов отец держал на псарне наших соседей.

– Представляю, как ей было страшно, – с искренним сочувствием к Эдит сказала Элиза.

 – Но Вилли не настолько большой, чтобы сбить ее с ног. Я надеюсь, она его полюбит.

– Ничего не выйдет… – со вздохом заметила Генриетта. – Эдит почти невозможно в чем-либо переубедить. Она уже невзлюбила…

Девушка внезапно умолкла, но Элиза, кажется, догадалась, что именно у нее едва не вырвалось. Как это ни прискорбно, Эдит невзлюбила ее, Элизу.

– Я очень рада, что вы пришли с ним познакомиться.

Подбор книги