Григорий Володин — «Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30»: читать онлайн бесплатно полную версию

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30 читать онлайн

Обложка книги Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Аннотация заблудилась в Боевом материке***Мир огромен, наполнен бесчисленным множеством людей, но каждый из них для меня как открытая книга. Ведь я сильнейший ТЕЛЕПАТ. И это моя история.Когда меня призвали, я честно сражался за свою страну. Я пережил ядерную войну, наше поселение преодолело все тяготы постапокалиптического мира, но потом я все равно умер.Теперь я в другом мире, и мое новое тело принадлежит ребенку с Даром телепатии. Более того, телепаты в этом мире редки и считаются элитными магами. Ух ты! Перспективы захватывают дух! Теперь мне нужно наращивать силу, развивать Дар, экспериментировать с другими разумами... Что значит, завтра мне идти в школу?Ну, тогда я начну развивать свой Дар там.«Газлайтер » — серия портал-фэнтези. В ней есть кланы магов, монстры и необычный путь героя к вершине.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Посол морщится, лицо у него становится серым, как мрамор под дождём:

— Цезарю некогда ездить по свету и таскаться по кабакам…

Я приподнимаю бровь с иронией:

— Значит, у Цезаря нет времени на женщин? Тогда зачем они ему вообще нужны? Я бы ещё понимал, если бы он в кого-то конкретно влюбился. Да нет же!

Посол хмурится, явно не разделяя моё непонимание:

— Хорошо, Ваше Сиятельство. Я передам это Цезарю. Но подумайте и над другими возможностями.

— Как и вы, уважаемый, — парирую. А то чего это я должен думать за него.

Раздосадованный посол разворачивается и уходит. Я не собираюсь продавать альвийских красавиц как скот. Цезарю лучше это сразу понять.

Подхожу к Гюрзе.

— Леди, потанцуем, — предлагаю я.

— Да я же не умею в ваши танцы, — немного пугается она.

— Не проблема. Ваш кавалер — телепат. И вы — тоже.

Протягиваю руку. Она смотрит на неё, словно на предложение дуэли, а потом медленно кладёт ладонь в мою. Веду её на танцпол, в центр кружащихся пар.

По мыслеречи — аккуратно, без давления — передаю ей базу бальных танцев: движения, ритм, стойку.

Гюрза схватывает быстро.

Она ведь телепатка, а потому умеет оперативно усваивать информацию. Я едва успеваю передавать — она уже делает.

Кладу руку ей на талию. Я веду мягко, она слушается. Параллельно учится. И уже через несколько движений она встраивается в музыку. Пальцы больше не сжаты, взгляд — не такой острый.

Она поднимает глаза, и вдруг на губах появляется лёгкая, настоящая улыбка:

— Как легко, оказывается, танцевать.

— С правильным партнёром — всегда легко, — отвечаю я, не отпуская её ладони.

Гюрза тихо смеётся, качая головой, движения её плавные, как у кошки, довольной своей неожиданной добычей:

— Как же интересно всё получилось… В начале я была невестой вашего заклятого врага, а теперь готовлю вам стейки и танцую с вами медленный танец.

Я улыбаюсь, чуть приподнимаю бровь и подмигиваю:

— То ли ещё будет.

Щёки Гюрзы окрашиваются лёгким алым. Она смущенно отводит взгляд.

Ещё немного кружимся — и я замечаю движение на границе восприятия.

Из моей тени, отбрасываемой светом с потолка, тихонько высовывается теневая гидра. Осторожно и не полностью, чтобы никто не заметил. Чёрный хвост вытягивается вдоль паркета, скользит, как шлейф магического дыма, и ловко цепляет блюдо с мясом. Раз — и оно исчезает, будто его никогда и не было, утащенное в тень следом за хвостом.

— Где блюдо с мясом⁈ — раздаётся испуганный голос церемониймейстера.