Коллектив Авторов — «Богатые тоже плачут. Книга 1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Богатые тоже плачут. Книга 1 читать онлайн

Обложка книги Богатые тоже плачут. Книга 1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Тогда дону Альберто!

– С него уже достаточно, итак не встает с постели…

На следующий день Луис Альберто, как и было уставлено, отправился к падре Адриану и, поздоровавшись, сразу заговорил о том, что сейчас его больше всего волновало, и ради чего он пришел.

– Знаете, падре, – с отчаянием в голосе говорил Луис Альберто, – чего бы я ни отдал, чтобы мне поверили.

– Я понимаю, Луис Альберто, неприятно, когда вмешиваются в твою личную жизнь, – сказал падре, мягко и кротко, – но иногда человек посторонний может оказаться самым беспристрастным судьей.

К сожалению, слишком много фактов против тебя.

– Вы имеете в виду мой образ жизни?"

"– Да, – веска сказал падре. – Был бы ты другим, родители непременно поверили бы тебе.

– А вы что обо всем этом думаете? – с надеждой спросил молодей человек.

– У меня, Луис Альберто, есть веские причины усомниться в твоей виновности. Налить тебе чего-нибудь?

– Кофе, с удовольствием.

Падре пошел на кухню и вскоре вернулся, неся на подносе кофейник и чашки. Налив Луиса Альберто чашку ароматного, крепкого кофе, падре продолжил начатый разговор.

– Так вот, Луис Альберто, я знаю, что произошло вчера у вас за обедом.

– Вы имеете в виду друга, которого я пригласил, а потом забыл?

– Вот именно. Но я не считаю это аргументом против тебя.

– И я тоже. Конечно, падре, иногда я вел себя с Эстер легкомысленно, но она давала повод. Однако никогда, даже в состоянии сильного опьянения, я не мог сделать того, в чем меня обвиняют, потому что знал, что это неизбежно приведет к женитьбе, о которой всегда мечтала Эстер.

– Но может быть это был минутный порыв?

– Нет, падре. Кроме того, вам не кажется странным, что я помню до мельчайших подробностей все, что произошло той ночью, кроме одного. Помню, как вернулся домой и застал Эстер в гостиной, как она предложила отвести меня в спальню, как я упал на кровать. Я крепко уснул, а утром проснулся одетый. А ведь из ночного клуба, где меня встретил Диего, я пришел вообще в невменяемом состоянии, не знаю, как добрался до дому.

И ничего удивительного нет в том, что я забыл о злосчастном приглашении к обеду.

Падре Адриан очень внимательно выслушал Луиса Альберто.

– Послушай, я не могу сказать, что ты меня убедил. Но мне кажется просто невероятным, что девушка, с которой такое случилось, на следующий день бежит об этом рассказывать, и не кому-нибудь, а матери виновника. – Падре пожал плечами.

– Как хорошо, что я пришел, к вам, падре! Помогите мне! Убедите родителей, что это неправда.

Подбор книги