Меган Брэнди — «Неприятности в старшей школе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неприятности в старшей школе читать онлайн

Обложка книги Неприятности в старшей школе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я снова смотрю на потолок, наблюдая, как дым, который она выдыхает, поднимается и растворяется в воздухе.

У меня в голове вспыхивает картинка из лимузина: я, лежащая перед ними с раздвинутыми ногами, с открытой для их взглядов вагиной.

Сегодня я была куклой, это правда.

Но опять, почему? И что имел в виду доктор, когда говорил, что «сейчас оказался в крайне затруднительном положении»? Он знал, что ему предстоит сделать, еще до того, как я попала в лимузин. Должен был знать, иначе при нем не было бы всех необходимых инструментов.

Так что же вдруг заставило его усомниться в своих действиях?

Глубоко вздохнув, я говорю ей:

– Ролланд Брейшо вернулся домой.

Она ничего не отвечает, и я перевожу взгляд на нее.

Она сердито косится на меня.

– И зачем ты мне это сказала? Я же говорила тебе, мне не нужно никаких доказательств в том, что касается их. Лучше… безопаснее ничего не знать.

Я пожимаю плечами:

– Ты бы все равно скоро узнала.

Она минуту колеблется, а потом спрашивает:

– Ты с ним встречалась?

Я фыркаю, отводя взгляд.

– Ага, встречалась.

Тринадцать лет назад.

– Обалдеть.

– И становится все обалденнее. – Я встаю, поднимаю с пола свои джинсы и сую руку в карман.

Кидаю ей смятую бумажку.

Она смотрит на нее, потом медленно качает головой.

– Просто открой.

– Скажи мне, что там, не хочу смотреть.

– Кончай быть такой размазней, – рявкаю я. – Ты мне не поверишь, пока не увидишь сама.

Ее глаза сужаются.

– Давай проверим.

– Судя по всему, моя мать – Брейшо по крови.

У нее отвисает челюсть.

Я приподнимаю брови.

– Ну, я же говорила.

Она открывает конверт.

Мэддок

– Нам надо подняться туда, – я смотрю на своих братьев.

– Нам не надо туда подниматься, – хмурится Кэп.

– Нам надо подняться туда… голыми, – Ройс расплывается в пьяной улыбке.

Мы все хохочем, откидываясь на спинки стульев.

В следующую минуту на лестнице появляется Виктория. Она замедляет шаг, заметив нас троих, развалившихся на стульях и пристально наблюдающими за ней.

– Что она делает? – спрашивает Ройс.

– Ждет меня, – отвечает она и направляется прямо к нам.

Она поднимает нашу полупустую бутылку и идет обратно к лестнице.

– И все? Мы не получим никакой любви? – хохочет Ройс, и Кэп шлепает его. – Может, хотя бы стопки возьмешь?

– Не-а! – кричит она, скрываясь из виду."

"– Нас что, только что ограбили? – я смотрю на своих братьев. – Мы правда позволим этому случиться?

Кэп с Ройсом оба глупо улыбаются, мы вскакиваем на ноги и несемся вверх по ступенькам.