Меган Брэнди — «Неприятности в старшей школе»: читать онлайн бесплатно полную версию

Неприятности в старшей школе читать онлайн

Обложка книги Неприятности в старшей школе
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Так-так, да это же те самые три дегенерата, ублюдки Брейшо. – Он обводит нас троих глазами. – Интересная игра, да?

Почему он здесь? Он ведь даже не был на игре.

– Идите на хрен, – рычит Ройс. – Вы ведь заплатили рефери, чтобы они подсуживали вам, да, дедушка?

Донли усмехается.

– Даже если я это и сделал, вы сегодня играли отвратительно. Еще бы чуть-чуть – и отдали бы нам еще одну победу.

– И без вашего драгоценного внучка, – подначивает его Ройс. – Скажите, Грейвен, как там проходит физиотерапия вашего мальчика?

Донли бросает на него злобный взгляд.

– Я с превеликим удовольствием понаблюдаю за тем, что будет дальше. По его части мы, очевидно, просчитались, – задумчиво произносит он.

По его части…

Мои глаза сужаются, и его сверкают.

Проклятье, он знает.

– Скажите-ка, – он хлопает в ладоши перед собой, – Ролланд уже знает, с кем из вас она спит? Он заплатит за это высокую цену.

Я дергаюсь вперед, но из ниоткуда появляются охранники Донли, и мы трое оказываемся окружены.

– Мэддок… – произносит Кэп, засовывая руку в карман, и это движение не остается незамеченным.

– Нет нужды доставать кастет, сын, – улыбается Донли. – Я уже и ухожу. Я ждал только подтверждения, что машина, на которой я приехал… – он медленно качает головой назад и вперед, и его губы расплываются в легкой улыбке, – освободилась. Передайте вашему директору спасибо за интересный вечер, ладно?

Его водитель тормозит, и он садится в машину, но, прежде чем уехать, он опускает окно. Его седые волосы ярко контрастируют с черной краской.

– Сделайте доброе дело – передайте это мисс Брейшо, – он ухмыляется и кидает в окно конверт, после чего уезжает.

– Какого хрена? – Ройс запрокидывает голову назад.

Кэптен подбирает конверт и сразу же срывает печать.

Он пробегает глазами по бумаге, и его глаза округляются, а челюсть отвисает.

– Кэп? – спрашиваю я, но он ничего не отвечает. – Кэп! – рявкаю я.

Он косится в сторону, его лоб напряжен."

"Я вырываю бумагу из его рук, наклоняясь с ней к Ройсу, чтобы он тоже мог прочитать, но, когда я всматриваюсь в документ и вижу большую государственную печать внизу, все мои мускулы сжимаются.

У меня перед глазами все плывет, и до меня никак не доходит смысл того, что я вижу перед собой.

– Равина Брейшо? – произносит Ройс, не веря своим глазам и косится на меня. – Равина, мать ее, Брейшо? Это… значит…

– Рэйвен Брейшо, – как мне кажется, я произношу это вслух.

– Ни хрена себе. – Кэп проводит ладонью по лицу, глядя на меня. – Что-то происходит.