Кристина Додд — «Непокорная невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная невеста читать онлайн

Обложка книги Непокорная невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сам король предназначил леди Джулиану в жены доблестному герою крестового похода, но она всеми силами противится этому браку. Слишком тяжелый груз разочарований и тяжелых обвинений лежит на ее хрупких плечах. Она возводит прочную крепостную стену не только вокруг замка, но и вокруг своего сердца. Однако и самые крепкие бастионы не могут устоять перед дерзостью и доблестью влюбленного рыцаря.Книга выходила под названием «Воздушные замки».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Раймонд украдкой покосился на Джулиану, которая издали с негодованием наблюдала за этой сценой. Пора ретироваться, решил Раймонд. Он накинул плащ на плечи и шагнул к двери.

— Ну, раз ты все знаешь, значит, тебе ни к чему учиться.

— Нет, не совсем все, — пошла на попятный Элла. Чем больше Раймонд противился, тем сильнее хотелось ей за ним увязаться.

— Ну ладно… Так и быть.

Получив разрешение, девочка задумалась и посмотрела на чужака с подозрением. Потом в голову ей пришла спасительная идея — она обернулась и крикнула:

— Марджери, пойдем со мной!

Марджери все это время хлопотала по хозяйству.

Она застыла на месте, держа под мышкой свернутую скатерть. За поведением сестры она следила с любопытством с самого начала — только этим Раймонд мог объяснить то странное обстоятельство, что Марджери не задала ни одного вопроса. Немного потоптавшись на месте, она сказала:

— Ты видишь, я занята.

— Служанки справятся и без тебя, — фыркнула Элла. — Правда, мама?

Смысл этого вопроса был очевиден: на самом деле Элла хотела знать, одобряет ли мать ее поведение, можно ли довериться чужому мужчине.

Джулиана склонилась над клубком розовой пряжи.

— Мастер Раймонд, ворота открыты?

Он затянул потуже кожаный пояс с подвешенными к нему инструментами.

— Да, миледи.

— Часовые на стенах?

Сэр Джозеф, сидевший у очага, ворчливо заметил:

— Не уверен. Этот слюнтяй, которого вы назначили командовать вместо меня, запросто мог отпустить их погреться.

— Солдаты на стенах, миледи, — сказал Раймонд.

"

"Недобро покосившись на сэра Джозефа, Джулиана объявила:

— Пусть дети погуляют. Им это полезно. А то снова начнется метель, и носа на улицу не высунешь. Беги с ними, Марджери.

— Я присмотрю за ними, — пообещал Раймонд.

Элла посматривала на него все еще недоверчиво, да и Марджери не торопилась выходить из зала.

— Если они свалятся в канаву, — сказал Раймонд, — я их откопаю.

Джулиана взглянула на него с улыбкой. Улыбка эта была полна такого неизъяснимого очарования, что Раймонду показалось — его поразил удар молнии.

Он застыл на месте, не в силах пошевелиться, а Джулиана сказала:

— Мне иногда кажется, мастер Раймонд, что у вас походка воина. Может быть, вы в юности прошли рыцарское обучение, а потом лишились своего покровителя?

Почему она спрашивает? Вдруг ей все известно, и она просто над ним издевается? Он покачал головой. Нет, Джулиана не такая. Другим женщинам, возможно, подобная игра доставила бы удовольствие, но только не Джулиане.

Подбор книги