Непокорная невеста читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Как вы сюда попали?
Раймонд схватился за свой кинжал, но Феликс проворно выскочил в коридор. Через открытую дверь донесся хриплый гогот. Феликс покосился в сторону зала со страхом и отвращением.
Потом он оглянулся на Раймонда, и тот пожалел, что в свое время обошелся с коротышкой столь жестоко.
— Феликс, не держи на меня зла, — тихо сказал он.
Граф набычился и взглянул на своего врага с брезгливой гримасой.
— Я поступил некрасиво, — поспешно сказал Раймонд. — Нехорошо было показывать свою силу на сопернике, уступающем мне ростом и весом.
Раймонд нервно дотронулся до золотой серьги, висевшей в его ухе, и это движение словно придало ему уверенности.
— Я очень сожалею о нашей ссоре.
Феликс гневно замотал головой, и Раймонд в отчаянии воскликнул:
— Я знаю, что сэр Джозеф без труда подчиняет своему влиянию слабые умы, однако вы ни в чем не виноваты, милорд…
Он сбился, поняв, что его понесло куда-то не туда.
— Я все вам прощу, милорд, если вы заключите со мной союз!
Феликс непримиримо насупился и обернулся, чтобы позвать на помощь наемников.
Джулиана метнула взгляд на Раймонда и, шагнув вперед, заявила:"
"— Феликс, я могла тебя зарезать, а не зарезала. Ей-богу, я об этом пожалею.
— Джулиана! — простонал Раймонд, но она не обратила на него внимания.
— Феликс, немедленно иди сюда!
Тот заколебался, и Джулиана с безграничным терпением в голосе повторила:
— Иди сюда, я сказала.
К изумлению Раймонда, граф повиновался, однако старался держаться подальше от Раймонда и поближе к двери.
— Что ты сделал с моей дочерью? — свирепо прошептала Джулиана.
— Ничего! — тоже шепотом ответил он. — Ее привез сюда сэр Джозеф, связанную, посадил в угол и сказал, что то же самое я должен был сделать с Джулианой. Он сказал, я сам виноват в своих несчастьях.
— Ты сделал Марджери что-нибудь дурное? — с расстановкой спросил Раймонд.
— Нет! — покачал головой Феликс. — Я ее не трогал. Я вообще не имею к этому никакого отношения.
Джулиана схватила его за руку:
— Во имя святого Уилфрида, Феликс, скажи правду.
Феликс взглянул на нее, как на последнюю дуру:
— Я же сказал: она связана и лежит в углу. Конечно, — тут он замялся, — трудно сказать, сколько времени это продлится. Наемники перепились, а сэр Джозеф все сидит и завязывает петли на веревках. Может, он собирается повесить ее?
Джулиана кинулась вперед, и Раймонд едва успел ухватить ее за локоть.
— Он перебил всех ваших людей, милорд. Они лежат мертвые во дворе.