Непокорная невеста читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Она немного поплакала, потом хрипло сказала:
— Дверь стоит крепко.
Из угла донесся писк мыши.
Джулиана потерла ушибленные ребра. Медленно поднялась.
— Я совершила ошибку, — сказала она вслух. — Нужно было сначала проверить, насколько крепка дверь.
Она подошла к окну, подергала ставни. Вроде бы что-то сдвинулось. Джулиана тряхнула уже сильнее, убедилась, что один ставень немного расшатан.
Впервые за весь день на ее устах появилась улыбка.
Итак, надежда есть. Джулиана потерла ладони, подобрала свое бревно, приложила его к неушибленному боку, глубоко вздохнула и ринулась вперед.
Однако в последний момент она остановилась, вспомнив, как проклятое полено чуть не сломало ей ребра. Может быть, лучше уж сидеть в темной избушке с мышами, чем рваться на поле боя, где ее могут изнасиловать, изувечить, убить?
Полено дрожало в ее руках, по щекам текли слезы. Джулиана чувствовала, что терпит поражение. Надо было оставаться в замке. Если бы проклятый Солсбери не сказал про нее, что она сильная, что ей можно верить…
Старик уважает ее, доверяет ей.
Нет, осудил бы!
Она решительно подняла полено, несколько раз глубоко вздохнула — свежий английский воздух должен был помочь ей в борьбе с крепким английским деревом.
Прицелившись в самую середину ставен, она свирепо прищурилась, разбежалась и ударила.
Удар пришелся точно в цель. Ставни разлетелись на куски, и Джулиана с разбегу вылетела прямо в окошко.
Солсбери схватил Леймона за рукав и, задыхаясь, рухнул на землю.
— В чем дело, старик? — спросил Леймон. — Что стряслось? Где милорд и миледи?
— Тости… убит. Какие-то солдаты… Милорд… погнался…
— А где миледи? — Леймон взглянул в сторону дороги.
— С ним… Я дал ей свой нож. Чтобы ей было чем защититься.
— Ты дал миледи нож? — Леймон тряхнул Солсбери за плечи. — Ты что, с ума сошел, старик? Разве она умеет обращаться с ножом?
— Ничего, научится, — сказал Солсбери, поднимаясь.
— У меня нет времени спорить с тобой, старый болван. Я должен… — Он нахмурился.
— Скорее туда, разыщи миледи, — прошептал Солсбери и, потеряв сознание, рухнул в пыль.
Джулиана пребольно ударилась головой и боком. Когда она пришла в себя, в первый миг никак не могла сообразить, где находится. Постепенно в голове у нее прояснилось.
Джулиана немного посидела на земле, отдышалась.