Кристина Додд — «Непокорная невеста»: читать онлайн бесплатно полную версию

Непокорная невеста читать онлайн

Обложка книги Непокорная невеста
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сам король предназначил леди Джулиану в жены доблестному герою крестового похода, но она всеми силами противится этому браку. Слишком тяжелый груз разочарований и тяжелых обвинений лежит на ее хрупких плечах. Она возводит прочную крепостную стену не только вокруг замка, но и вокруг своего сердца. Однако и самые крепкие бастионы не могут устоять перед дерзостью и доблестью влюбленного рыцаря.Книга выходила под названием «Воздушные замки».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Это верно, — согласилась Джулиана, — Значит, решено — обязательно купим.

Они достигли той поляны, где следопыты обнаружили следы борьбы. Разглядывая вытоптанную траву, Раймонд спросил Солсбери:

— Где твой сын?

— Не знаю. Наверно, пошел дальше.

— Как, в темноте?

Вид у старика был взволнованный. Он присел на корточки, рассматривая следы.

— Странная вещь. Тут успел кто-то побывать уже после меня. Много народу, и все на лошадях.

— На каких лошадях? — нахмурился Раймонд. — На крестьянских?

— Нет, на больших, рыцарских.

А вот эта подкова мне знакома. — Он ткнулся носом в самую землю. — Да, это подкова из нашей конюшни.

— Не может быть, — сказала Джулиана. — Из замка ночью никто не выезжал.

Солсбери пригляделся получше.

— Нет, миледи, это ваш конь.

Он принюхался, похожий на охотничьего пса.

— Что это ты делаешь? — спросил Раймонд.

— Пахнет кровью.

Оба ахнули и одновременно спросили:

— Чьей?

— Свежей?

— Да, свежей. — Старик все принюхивался. — Ночью здесь крови не было. Эх, куда Тости подевался? У него нюх получше, чем у меня.

 — Тут Солсбери присвистнул. — Матерь Божья, взгляните-ка на это!

В руках он держал окровавленную веревку, завязанную узлами. Раймонд непроизвольно схватился за рукоять кинжала. По спине его пробежали мурашки — ему показалось, что он ощущает в воздухе нечто зловещее, пугающее. Рыцарь спрыгнул с седла, да и Джулиана тоже спустилась на землю. Солсбери озабоченно двинулся в чащу.

— Раймонд, стой! — вскрикнула Джулиана, схватив его за руку. — Не ходи за ним! Неужели ты оставишь меня одну в этом жутком месте?

Он хотел сказать, что поэтому ей и следовало остаться в замке — теперь она будет путаться у него под ногами, будет мешать.

Но к чему снова начинать препирательства? Джулиана здесь, она испугана, и оставлять ее одну действительно невозможно.

— Ладно, идем со мной.

Согнувшись в три погибели, они полезли следом за Солсбери через кусты. Старик шел по следу — высматривая капельки крови на земле. Раймонду казалось, что он тоже ощущает не то запах крови, не то запах страха.

Солсбери на ходу приговаривал:

— Плохой запах. Скверное дело. Только бы с Тости…"

"Он ахнул и замолчал. Раймонд заглянул ему через плечо и увидел неподвижное тело, распростертое на зеленом мху. Это был Тости.

— Джулиана, не смотри, — сказал Раймонд. — Вернись на поляну.

Солсбери глухо взвыл, а Джулиана попыталась протиснуться вперед.

— Я должна ему помочь.

Раймонд по-прежнему преграждал ей путь.

— Кто-то пытал Тости.

Подбор книги