Твоя на одну ночь читать онлайн

Автор: Ева Ройс
Обложка книги Твоя на одну ночь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чтобы избежать брака с герцогом де Трези, я провела ночь с незнакомцем, который принял меня за дочку лавочника. Наутро он исчез, отставив на кровати наполненный золотом кошель. Я должна была гордо выбросить эти деньги? Как бы не так! Их как раз хватило на то, чтобы восстановить разрушенную войной льняную мануфактуру и поднять с колен мое герцогство. А через несколько лет мы встретились с тем незнакомцем на балу. Он – король соседней Камрии Алан Седьмой – счастлив в браке и страдает лишь от того, что его сын не унаследовал от него ни капли магии. И он меня не узнал. Так почему же он готов добиваться меня любой ценой? И как мне самой не поддаться чувствам и не открыть ему мою тайну – что все эти годы рядом со мной был его второй сын? ХЭ, повествование от лица двух героев.

О книге

Открывайте «Твоя на одну ночь» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Эротика и секс, Эротическая литература. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Ева Ройс.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Твоя на одну ночь» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я уже узнала стоявшую перед крыльцом карету герцога. Как же невовремя его принесло!

А к нам уже спешил старый лакей отца:

– Ваше сиятельство, как хорошо, что вы приехали! Джули, помоги ее сиятельству переодеться. Его сиятельство велел поторопиться. Его светлость герцог де Трези желает немедленно вас видеть.

Я усмехнулась, представив, как изумился бы он, появись я перед ним в том наряде, в каком была сейчас. Мы с Джули совсем не отличались друг от друга. Простые платья из добротной немаркой ткани, чепцы, из-под которых не выбивались волосы, и стоптанные кожаные башмаки.

Но я не решилась пойти в гостиную в таком виде – не хотела, чтобы герцог пенял отцу на мое плохое воспитание. Джули по-быстрому уложила мои волосы, затянула корсет на старом, но еще сносном платье. Новых нарядов у меня не появлялось уже давно.

Герцог сидел у окна, по-хозяйски развалившись в единственном приличном кресле.

– Рад видеть вас, дорогая. Ваш отец пошел распорядиться об обеде, – он не поленился встать и запечатлеть на моей руке звучный поцелуй.

А я с трудом сдержалась, чтобы ее не отдернуть.

Я хотела прежде поговорить с отцом, но раз уж так получилось, то можно было начать и с герцога.

– Не ожидала увидеть вас здесь, ваша светлость.

Он предложил мне присесть на диван, явно намереваясь устроиться рядом, но я предпочла опуститься на стул в некотором отдалении. Он невозмутимо пожал плечами и вернулся в кресло.

– Да, я прибыл только сегодня и сразу же отправился засвидетельствовать вам свое почтение, – он сделал паузу, чтобы я прониклась мыслью об оказанной мне чести.

– Я привез из столицы наши фамильные украшения – чтобы вы выбрали то, в котором будете на нашей свадьбе. Я велю слуге принести их сейчас.

Я сделала нетерпеливый взмах рукой:

– Подождите, ваша светлость! Как раз о свадьбе я и хотела бы с вами поговорить. Вернее, о том, что она не состоится.

Он зыркнул на меня так, что я вздрогнула.

– Вы, верно, шутите, Джейн.

И сурово сдвинул брови, давая понять, что шутить с ним не стоит.

– Нет, ваша светлость. Я знаю, что о помолвке уже объявлено, и мне жаль, что я своим решением причиняю вам неудобства. Но я передумала выходить замуж.

Он долго молчал, словно не мог поверить, что я говорю серьезно. А потом встал и подошел ко мне вплотную.

– Мне всё-таки кажется, что вы сказали это, не подумав, мадемуазель. И я готов сделать вид, что не слышал этих слов. Я отношу их к проявлению волнения, которое свойственно всем девицам накануне свадьбу.